— Полиция Сити. Я знаю этого Дота. Молодой, но очень резвый. Я наведу справки, — задумчиво и отрывисто проговорил Суон, выслушав этот рассказ. — Но позвольте спросить, почему вы пришли сюда с этим? Вам что-то известно об этой истории, мисс Ива? — Суон посмотрел на прорицательницу.
И Ива изложила инспектору всю предысторию, которая пока оставалась неизвестна Суону: О Купере и пропавших находках из Нубии.
Инспектор помрачнел.
— Надеюсь, у вас на предполагаемое время этого убийства также есть надёжное алиби, Флитгейл?
— Да, инспектор, мне удивительно везёт в последнее время, — уныло усмехнулся Гай, — я был на лекции в Британском музее.
— Да, вы просто везунчик, — подтвердил Суон.
— Пока вам везёт, — многозначительно сказала Ива, — но уверяю вас: Это редкостное везение. Ситуация затягивается вокруг вас, как петля вокруг кролика.
— Конечно, всё, что случилось с мистером Флитгелом ужасно неприятно, но пока не вижу причин паниковать, — пожал плечами инспектор.
— Да, я ещё не всё вам рассказал. Я не уверен, что это как-то связано, но меня это выводит из себя.
Гай достал из кармана два узких голубых конверта и замешкался, не зная — кому подать. Ива одними глазами показала Флитгейлу на Суона, тот взял письма и, прочтя первое, передал его Иве. Когда чтение было закончено, Суон с сомнением покачал головой:
— Согласен, письма малоприятные. И пришли они в странное время. Вам знаком почерк Купера? Будем называть его так, до тех пор, пока мы не узнаем его настоящее имя, — спросил он.
— Купер вёл опись находок в экспедиции, я думаю, что узнал бы его руку.
— И это — не рука Купера?
— Определённо нет.
— Но он мог изменить почерк или попросить кого-нибудь написать под свою диктовку, — Ива очень внимательно изучала письма, разглядывая скупые строки и поглаживая бумагу тонкой рукой, — хотя мне кажется, что Купер не имеет к ним отношения. Мне кажется. Но если доктор Флитгейл надёт рукопись Купера, то можно будет передать графологу Скотланд-Ярда и узнать наверняка. Так что это не важно. Важно то, дорогой Гай, что вам следует быть крайне осторожным и осмотрительным.
— Пока всё же фактов маловато, — сумрачно сказал Суон. — Я разузнаю у Дота об убийстве Купера, и, конечно, продолжу наблюдать за расследованием дела Зулейки. Может быть, это прояснит и все те непонятные вещи, которые происходят с вами, доктор Флитгейл.
— В таком случае… Я могу рассчитывать, что вы сообщите мне о ходе следствия? — спросил Флитгейл.
— Несомненно, — обнадёжил его инспектор.
— Тогда, пожалуй, я вернусь к своему индексу. Это запрёт меня дома как минимум на неделю, — Гай поднялся, передал пустой бокал Алоизу, который всё это время присутствовал беззвучной тенью в гостиной, и двинулся к дверям.