Врата времени (Айзенберг, Андерсон) - страница 9

— Караул! — сразу же запищала девица. — Замерзаю-ю!

— Придется потерпеть. Лучше немного померзнуть, чем ходить такой замарахой, — философски приговаривал Эвдорик, энергично намыливая грязные сосульки волос. — Не реви и не дергайся. Во-от, совсем другое дело! Эй, молодой человек! Ну-ка, перестань так смотреть на мою подопечную. Ты что, голых баб никогда не видал, паршивец? Эта девочка запланирована для единорога, так что давай, парень, двигай-ка на берег и займись лошадьми.

Товик очень неохотно вылез из воды и, постоянно оглядываясь, отправился в лагерь.

Эвдорик продолжал мытье, периодически окуная с головой дико орущую жертву. Наконец с водными процедурами было покончено, и Эвдорик, довольно отдуваясь, критически оценил свои старания.

— Ну, что? Жива? Как самочувствие?

— Еще не знаю, сэр. Непривычно как-то…

— Ха-ха, дуреха! Ладно, можешь идти и обогреться, а не то, чего доброго, еще заболеешь. Кого я тогда представлю единорогу?

И Эвдорик после праведного труда решил заняться собственным телом.

Закончив купанье, он решил взяться за установление сетки…

Единорог появился в полдень. Как и прежде, он осторожно приблизился к месту, где замерла Бертруда.

Спустя какое-то мгновение девушка уже карабкалась на дерево, а зверь, с налитыми кровью глазами, не дожидаясь сюрпризов, трубно ревя, несся подальше от этого места.

Эвдорик недоуменно хмыкнул. В чем же дело? Колдунья давала все гарантии, что при виде девственницы единорог становится кротким!

— Ладно, спускаемся. Уже то хорошо, что сетку не придется заново маскировать.

Товик и Бертруда заговорщицки хихикнули.

— Так вот откуда дует ветер! — зарычал Эвдорик. — Значит, пока я купался, вы тут вдвоем… И она теперь больше не…

Он уловил самодовольную ухмылочку на лице Товика.

— Ну, держитесь, мерзавцы! — взвыл Эвдорик. — Поубиваю обоих!!!

Он выхватил охотничий нож и бросился на довольную парочку. Те так перетрухнули, что сломя голову кинулись куда глаза глядят. Эвдорик несся следом, размахивая клинком и выкрикивая отборные ругательства. Когда, наконец, он немного поуспокоился, молодых уже и след простыл.

На границе леса Эвдорик отыскал слугу Джилло.

— Скажи своему идиоту-родственничку, что если он хочет получить причитающуюся долю, пускай помогает нам как и прежде. Я предчувствовал такой вариант от Товика. Да, я и сам был не прочь поиграть в любовь с этой Бертрудой, но только когда мы добудем единорога! Никак не раньше! Вот стервец, опередил-таки меня. Сейчас я съезжу к старой ведьме и узнаю у нее, что нам делать дальше. Черт, не осталось больше ни одной девственницы во всей округе.