— Вот видишь, мама, — улыбается Робби. — Я же говорил, что все будет хорошо!
Улыбаться не могу, лицо распухло и болит, но радость бьет из меня ключом, я готова прыгать, как девчонка, но кружится голова.
— Давайте-ка мы отвезем вас домой, — говорит О’Рейли, подхватывая меня под локоть, чтобы я не упала.
Я так благодарна ему, что подчиняюсь без слов, и он выводит меня из клиники. Вести машину у меня нет никакого желания, и я сажусь к нему.
— Вы правда ударились о стол или?.. — спрашивает он, когда мы отъезжаем от клиники.
— Да, — отвечаю.
Не рассказывать же, что так закончился наш жаркий спор с Филом.
Он смотрит на меня испытующе:
— А что еще вам сообщила Кирсти?
— Она знает, что ее разыскивает полиция.
— Весь день мы пытались найти ее, но она не появлялась там, где обычно бывает.
— И еще велела, чтобы я убедила полицейских оставить ее в покое, потому что она не сделала ничего плохого.
Он тормозит у моего дома и поворачивается ко мне:
— А вы сами как считаете, она не сделала ничего плохого?
— Нет, сделала. Она зашла слишком далеко, заигралась девочка.
— Вот и отлично. — Он выходит из машины и открывает передо мной дверь. — Теперь не станете распускать нюни, жалеть ее и все такое?
— Не стану. Погодите секунду. — Я хватаю его за рукав, чтобы удержать на тротуаре, где нас никто не слышит. — Я пообещала встретиться с ней завтра в десять часов в кафе на Хоули-Корнер. А она сказала, что у нее есть еще кое-что для меня про запас.
— Хорошо, — улыбается он. — Вы молодец. Мы арестуем ее и предъявим обвинение как минимум в неосторожности, повлекшей за собой угрозу здоровью и жизни, а также во взломе и проникновении в чужое жилище.
Заходим в дом, и Лорен, выпучив глаза, смотрит на мою рану и распухшее лицо. Хочет бежать ко мне, но спохватывается и идет к Филу.
— Ты не должна была выходить из клиники без моего разрешения, — говорит Фил. — Мы очень испугались за тебя.
— Мне надо было поговорить с Эмили, — отвечает она, бросаясь на диван и затаскивая себе на колени Бенсона.
— Ты же знаешь, что ее зовут не Эмили? — спрашивает О’Рейли, садясь напротив. — Ты должна понять, что она тебя обманывала.
— Не одна она, — отвечает Лорен, косясь в мою сторону.
— Расскажи-ка лучше, как вы сегодня с ней встретились, — просит О’Рейли, и Лорен демонстративно вздыхает: мол, ей это все уже надоело, потом сообщает, что именно она, Лорен, захотела с ней встретиться, потому что ей нужно было проверить, правда ли то, что я ей рассказала.
— Так, значит, Кирсти не заставляла тебя идти с ней?
— Нет, я сама пошла, — отвечает Лорен. — Мы купили мороженого, а потом взяли Бенсона и отправились погулять в парке.