— Ты имеешь в виду модное шоу для детей? — спросила Джекка, пришивая сделанные Джейком розы к платьям.
— Именно это я имею в виду, — сказал Роэн. — Трис, сегодня твоя очередь заниматься ленчем. Мне нужно поговорить с родителями участников.
Когда Джекка начала задавать вопросы, Роэн ответил, что ни она, ни Люси все равно ничего не узнают. Им надо заниматься шитьем. А помогать ему будет Эдди.
— И ради этого я должна отказать ей от работы, согнувшись в три погибели за машинкой? — пробормотала Эдди, с удовольствием потянувшись. — Ни за что на свете.
Пока Люси и Джекка заканчивали шитье, остальные занялись претворением в жизнь совершенно секретного плана Роэна.
Люси не задавала вопросов, а Джекка желала во что бы то ни было все узнать, и Трис уже почти сдался, но Нелл не позволила ему открыть тайну.
— Ты все испортишь, — увещевала она дядю, — мы же хотим устроить для Джекки сюрприз.
И Трис стоически держался.
Ближе к вечеру дети, участвовавшие в шоу, собрались в доме миссис Уингейт с мамами и одним разведенным отцом.
Джекка слышала музыку, топот и смех. Ей очень хотелось знать, что происходит, но совершенно не было времени.
Субботнее утро было ярким и солнечным. В небе не было ни облачка.
— Как настроение? — поинтересовался Трис у только что проснувшейся Джекки. Они ночевали в его доме.
— Прекрасное, — сказала Джекка. — Это всего лишь небольшой праздник для местной детворы. Ничего больше. Нет никаких причин нервничать. — Она отбросила одеяло, встала с кровати и оступилась.
Трис успел поймать ее раньше, чем она шлепнулась бы на пол.
Джекка села на край кровати, Трис устроился за ее спиной, обхватив ее своими длинными ногами.
— Вся будет хорошо, — прошептал он и поцеловал ее в щеку. — У тебя много помощников, и каждый знает, что надо делать.
— Я знаю, — вздохнула она, — только…
— Что тебя тревожит?
— Меня волнует, понравятся ли мои модели. Если публике они не понравятся, все будут смеяться над этими малышами, а они так много работали…
Трис снова поцеловал ее, потом еще и еще…
— Я видел все модели. Дети выглядят потрясающе. Ты бы видела их с Роэном. Они чувствовали себя чужаками в школе и никогда не пытались изменить это положение. Джекка, милая, ты даже не представляешь, что для них сделала. А если к этому добавить то, что запланировал Роэн…
— Все хорошо?
— Сказочно! И даже не думай о том, чтобы попытаться выведать у меня секреты.
Она слегка потерлась ягодицами о его мужское естество, которое сразу начало увеличиваться в размерах.
— Ни одного намека?
— Джекка, — тоном мученика взмолился Трис, — мы должны встать, одеться и… — Он застонал, почувствовав, что она снова пошевелилась. — Эти дети обладали скрытыми талантами, и Роэну удалось их обнаружить. Все! Больше я ничего не скажу даже под пыткой. — Он решительно встал. — Пойдем на кухню, и позволь мне накормить тебя хорошим завтраком. Тебе потребуются силы, когда Саванна поймет, во что ты превратила ее модное шоу.