— Но, папа, я же ничего не сделал.
— Не важно. Молчи, и все. А то ненароком оговоришь себя.
— В любом случае у меня только один вопрос к Клиффу, — настаивал Аллейн. — Придя домой, вы больше никуда не выходили?
— Нет. Я сидел в кухне с отцом и мистером Маркинсом. И я был там же, когда мистер Маркинс вернулся и сказал, что произошел несчастный случай.
— Хорошо.
Аллейн отошел от камина и сел на валик дивана. Его слушатели зашевелились, словно овцы, следящие за овчаркой.
— Ну что же, коллективное собеседование закончено. Теперь мне хотелось бы поговорить с каждым из вас в отдельности. Грейс, давайте начнем с вас. Не возражаете?
— Всегда готов, — ответил Дуглас с таким видом, словно ему предложили возглавить военный трибунал.
— Тогда давайте перейдем в кабинет. А все остальные пусть подождут нас здесь. Мы не надолго.
В кабинете стоял пронизывающий холод. Дуглас зажег лампу и развел огонь в камине. Они сели на деревянную каминную решетку под портретом Флоренс Рубрик, глядящей куда-то в пространство.
— Я думаю, нам не стоит пока беспокоить Лосса. Как вы считаете? — начал беседу Аллейн.
— О Господи, конечно, нет.
— Я хотел с вами посоветоваться относительно наших дальнейших действий. Мне придется сообщить об этом случае в полицию.
— О Боже!
— Я обязан это сделать.
— Там такая безнадежная публика, сэр. Опять будут рыскать здесь со своими блокнотами! Но я вас понимаю. Это ведь не в вашей компетенции?
— Только в том смысле, что я был намечен жертвой, — сухо заметил Аллейн.
— Знаете, я тоже об этом думал. Просто позор, — заявил Дуглас, по-совиному округлив глаза.
Аллейн оставил без внимания эти этические рефлексии по поводу несостоявшегося убийства.
— Они могут обратиться к моей помощи или раскрутить все без меня, но решать в любом случае будут они.
— Естественно. Однако надеюсь, что они предоставят разбираться во всем вам. Мы все этого хотим.
— И преступник?
Дуглас потянул себя за ус.
— Ну, это вряд ли. Он-то уж точно не обрадуется, — добродушно рассмеялся он.
— Очевидно. И он может совершить еще одну попытку.
— Не волнуйтесь, сэр, — успокоил его Дуглас. — Мы за этим проследим.
Его самодовольный тон привел Аллейна в раздражение.
— Кто это мы?
— Я возьму это под свою личную ответственность…
— Мой дорогой, вы сами являетесь подозреваемым, — любезно сообщил Аллейн. — Разве я могу быть уверен, что вы не побежите за мной с дубинкой?
Дуглас побагровел.
— Надеюсь, вы шутите, мистер Аллейн, — начал он, но тот его перебил:
— Конечно же, не шучу.
— В таком случае нам не о чем больше говорить, — напыщенно произнес Дуглас.