Смерть в овечьей шерсти (Марш) - страница 131

Томми Джонс насупил брови и вытянул нижнюю губу.

«Ну, прямо вылитая обезьяна», — удивился Аллейн.

— Жена была дома, и миссис Дак тоже. Она зашла к нам, когда покончила с делами.

«Ну да, конечно, жена», — подумал Аллейн. Вслух же он спросил:

— Они находились в той же комнате, что и вы?

— Они сидели в передней комнате. Какое-то время. А я был на кухне.

— С Клиффом?

— Точно, — поспешно ответил Томми Джонс.

— За исключением того времени, когда Клифф приносил сюда газету?

У Клиффа чуть дрогнули руки.

— Ах да, — нарочито громко произнес Томми. — Верно, он забегал сюда. Точно. Но его не было всего пару минут. Я и позабыл про это.

— Вы приходили, когда я был еще в гостиной, — обратился Аллейн к Клиффу. — И ушли как раз в тот момент, когда я говорил, что оставил портсигар в пристройке и собираюсь за ним сходить.

— Я этого не слышал, — ответил Клифф и, слегка откашлявшись, торопливо добавил: — Я сразу пошел домой. Вышел через кухню. Мистер Маркинс меня видел. Когда он через несколько минут пришел к нам, я был уже дома. Я не слышал, что кто-то собирается куда-то идти.

— По дороге домой вы видели мистера Лосса или кого-то еще?

— Как я мог его видеть? Он вышел после меня, — ответил Клифф, сильно побледнев. — Когда я уходил, он был еще здесь.

— Нет, он был наверху.

— Я хотел сказать, что в доме. Он как раз поднимался, когда я уходил.

— Понятно. А каким путем вы возвращались домой?

— По дорожке, которая идет от кухни. Потом я пошел наискосок по холму и пролез сквозь ограду. Так можно выйти на дорогу чуть пониже развилки.

— Вы ничего не слышали?

— Когда я зашел за пристройку, здесь, в доме, хлопнула дверь. Должно быть, это вышел мистер Маркинс. Он пришел к нам минуты через две после меня. Он шел прямо за мной.

— Это вам капитан Грейс сказал «Добрый вечер», когда он гулял на лужайке?

Клифф взглянул на Дугласа и отвел глаза.

— Нет, не мне. Не думаю, что мне.

— Но вы это слышали?

— Да, слышал.

— А почему не ответили?

— Я думал, он не ко мне обращается. Я уже был довольно далеко.

— Вы что-нибудь слышали, когда шли по дороге?

— Я не обратил внимания.

— Но там же кто-то был, — категорично заявил Дуглас, глядя на Маркинса.

— Я ничего не слышал, — упрямо повторил Клифф.

Его отец насупил брови:

— Похоже, вы хотите быть уверенным на все сто. Слушай, ты можешь поклясться, что никого не слышал на дороге? Поставим вопрос так: поклясться можешь?

— Из вас бы вышел неплохой адвокат, мистер Джонс, — улыбнулся Аллейн.

— Насчет этого не знаю, но Клиффу он точно бы пригодился, чтобы не говорил лишнего. Кончай, сынок, больше ни слова.