Но слова так и не прозвучали. Время от времени Максон
прерывисто вздыхал, и этого мне было достаточно, чтобы понять,
как он счастлив. Тревога немного улеглась.
Мы словно не знали, что делать дальше. Некоторое время спустя
Максон распрямился:
—
Думаю, мне пора. Если хотим собрать к празднику
всех родственников, нужно все подготовить.
Я отстранилась и улыбнулась. Не верилось, что скоро я обниму
маму, папу и Мэй.
—
Спасибо тебе еще раз.
Мы поднялись и двинулись к двери. Я цеплялась за его руку —
почему-то ужасно боялась ее выпустить. Казалось, любая перемена
может разрушить этот хрупкий миг.
—
Увидимся завтра, — пообещал Максон шепотом и
взглянул на меня с таким обожанием, что все тревоги мгновенно
показались мне глупыми. — Ты потрясающая.
Когда он скрылся за дверью, я закрыла глаза и заново пережила
каждый миг нашей недолгой встречи: его взгляды и озорные
улыбки, нежные поцелуи. Я проигрывала их в памяти снова и
КИР А КА С С
снова, пока не настало время сна, и задавалась вопросом: занят ли
Максон сейчас тем же самым?
—
Так хорошо, мисс. Стойте вот так, как будто ука-
зываете на эскизы, а остальные пусть попытаются не смотреть на
меня.
Была суббота, и нам позволили не отбывать обязательные часы в
Женском зале. За завтраком Максон объявил о вечеринке в честь
Хеллоуина. К обеду горничные уже приступили к шитью
костюмов. Во дворец прибыли фотографы, чтобы запечатлеть весь
процесс.
В данную минуту я пыталась с непринужденным видом
разглядывать сделанные Энн наброски моего костюма, в то время
как служанки стояли с отрезами тканей, пригоршнями стразов и
охапками перьев.
Мы перепробовали несколько вариантов, а фотограф отщелкивал
кадр за кадром. Я как раз собиралась позировать с золотой тканью,
когда к нам явился посетитель.
—
Девушки, доброе утро, — поздоровался Максон,
переступая через порог.
Я невольно распрямила плечи еще больше и почувствовала, как
губы неудержимо расплываются в улыбке. Фотограф поймал этот
момент и лишь потом обратился к Максону:
—
Ваше высочество, это огромная честь для всех нас.
Вы не против сфотографироваться вместе с этой юной леди?
—
С превеликим удовольствием.
Служанки отступили. Максон взял со стола несколько рисунков и
встал позади меня, держа в одной руке наброски, а другой обнимая
КИР А КА С С
меня за талию. Это был символический жест. «Видишь, — говорил
он, — очень скоро я смогу прикасаться вот так к тебе на глазах у
всего мира. Ни о чем не тревожься».
Мы сделали еще несколько снимков, и фотограф отправился к
следующей по счету девушке. Только тогда я поняла, что служанки
незаметно тоже куда-то испарились.