платье на завтрашний вечер, — бросила Селеста раздраженно. — А
не то опять получится как на Хеллоуин. Иногда они бывают
такими пустоголовыми.
—
Жаль, что король не носит бороду, — мечтательно
произнесла Натали. Я оглянулась и увидела, как она оглаживает
воображаемую растительность на своем собственном подбородке.
— Ему бы пошло.
—
Да, я тоже так думаю, — снисходительно проронила
Крисс, прежде чем двинуться дальше.
Я покачала головой и попыталась сосредоточиться на передаче, но,
как ни старалась, мне не удалось полностью отключиться от
разговоров.
К обеду я уже вся извелась. Что король хочет сказать мне, девушке
из самой низшей касты, оставшейся в состязании? Что желает
обсудить с той, от кого никогда не ожидал ничего хорошего?
Его величество Кларксон был прав. Я услышала фортепианную
музыку задолго до того, как нашла холл. Музыкант играл
замечательно. Лучше, чем я, это уж точно.
Перед дверью я остановилась, собираясь с духом. Сегодня буду
хорошенько думать, прежде чем что-либо сказать! И вдруг поняла,
что хочу доказать королю, что он ошибается. И что тот репортер
тоже неправ. Даже если не стану победительницей, я не хочу
138 -Эо
Э ЛИ ТА
вернуться домой с клеймом неудачницы. Я с удивлением осознала,
насколько это для меня важно.
Я переступила порог и сразу же увидела Максона, который стоял в
конце зала, беседуя с Гаврилом Фадеем. Гаврил потягивал вино, а
отнюдь не чай. Внезапно Максон утратил всякий интерес к
разговору, и я поймала на себе его пристальный взгляд. Могу
поклясться, его губы беззвучно прошептали «Ух ты!».
Отвернувшись, я залилась румянцем и двинулась прочь. Потом
отважилась снова взглянуть на него и увидела, что он не сводит с
меня глаз. Когда он так смотрел, мне трудно было мыслить ясно.
Король Кларксон общался с Натали в одном углу, королева
Эмберли с Селестой в другом. Элиза потягивала чай, а Крисс
расхаживала по залу. Проходя мимо Максона с Гаврилом, она
тепло улыбнулась Гаврилу и что-то сказала. Оба засмеялись, а она
двинулась дальше, на ходу оглянувшись на Максона.
—
Ты опоздала, — шутливо укорила Крисс, подойдя ко
мне.
—
Я перенервничала.
—
О, волноваться совершенно не о чем. Это было даже
весело.
—
Ты уже все?
Если король успел поговорить с двумя девушками, у меня осталось
меньше времени собраться с духом, чем я рассчитывала.
139
КИР А КА С С
—
Да. Посиди со мной. Можем попить чаю, пока ты
ждешь своей очереди.
Крисс подвела меня к столику, и к нам немедленно поспешила
служанка с чайником, молочником и сахар ницей.
—
О чем он тебя спрашивал? — начала выпыты вать я у
нее.
—
Вообще-то, мы с ним просто поболтали. Думаю, он