– Ты ничего,– сказал Джайлс помягче.– Иди за мной. Держись за мой комбинезон, если станет слишком дымно.
Он погладил ее по голове, прежде чем занять свое место впереди и, отвернувшись, не увидел внезапной вспышки гнева и презрения, исказившей ее лицо, когда его рука коснулась ее. Но эта вспышка исчезла столь же быстро, как и появилась. За ним она шла уже с обычным невозмутимым выражением лица, присущим рабочим. Джайлс положил руку на плечо Гроусу. Тот вздрогнул,
– Смотри у меня! – прорычал Джайлс.– Твое дело подчиняться. Шевелись!
– Да, Ваша Честь,– сомневающимся тоном пробормотал Гроус. Но плечо его отвердело под пальцами Джайлса, шаг стал четче.
Дым все густел. Все они кашляли. Джайлс почувствовал руку девушки, уцепившейся за его куртку.
– Двигайся! – твердил Джайлс сквозь кашель.– Она должна быть близко.
Внезапно дорогу преградил барьер.
– Дверь,– сказал Гроус.
– Открой. Вперед! – нетерпеливо рявкнул Джайлс.
Рабочий подчинился, и внезапно они очутились в маленьком помещении, где дым был реже. Мара закрыла за собой дверь.
Впереди оказалась еще одна дверь, скорее тяжелый люк. Отодвинув Гроуса, он толкнул ее – безо всякого, впрочем, результата, потом ударил кулаком по кнопке. Дверь медленно отошла внутрь. За ней был переходный люк, а за ним еще одна открытая дверь.
– Идите,– сказал Джайлс рабочим и указал на этот люк. Мара подчинилась, но Гроус медлил.
– Ваша Честь,– спросил он,– пожалуйста, скажите, что случилось с лайнером?
– Что-то взорвалось на корме, я не знаю что,– кратко ответил Джайлс.– Ну, вперед. Шлюпка за той дверью.
Гроус все колебался.
– А если придет кто-нибудь еще, сэр?
– Они скоро будут здесь,– сказал Джайлс.– Коридоры полны дыма, так что ждать недолго. Шлюпка скоро должна отчалить.
– Но что если когда я войду...
– Когда ты войдешь, там будет альбенаретец, который скажет тебе, что делать. На каждой шлюпке есть офицер. Ну, давай!
Гроус вошел. Джайлс повернулся, чтобы проверить, как закрыт люк за ними. Дым клубился вокруг него, хотя источника воздушного потока нигде не было, ведь люк захлопнулся. Динамик над дверью внезапно разразился громким кашлем.
– Сэр,– сказал голос Гроуса, который неожиданно оказался позади него,– а в шлюпке нет альбенаретца.
– Вернись назад. Жди там! – приказал он ему, не поворачивая головы.
Звук кашля стал громче, донеслись шаги. Один из идущих, взмолился Джайлс, должен быть альбенаретцем. Джайлс умел водить свою яхту по Солнечной системе, но справиться с чужой спасательной шлюпкой...
Он нажал кнопку «открыто». Внутренний люк широко распахнулся. Неясные в дыму фигуры двинулись к нему. Джайлс выругался. Это были люди, на них были серые костюмы рабочих. Их было пятеро, сосчитал он, цепляющихся друг за друга, и когда они не кашляли, то хмыкали. Впереди шла угловатая седая женщина, автоматически склонившая голову в знак почтения, едва она увидела его. Он открыл дверь и впустил их внутрь, посторонившись, чтобы они не сшибли его. Прежде чем вошел последний, лампы на потолке мигнули, вспыхнули снова и погасли навсегда.