Властитель ее души (Айви) - страница 151

— То, что я считаю кого-то непереносимым, не делает его хуже, — сказала она.

— И что ты находишь во мне непереносимым? — спросил Сальваторе, проводя пальцем по изгибу ее спины.

Харли улыбнулась с притворной сладостью:

— Ношение «смит-и-вессона».

— Это делает меня более сексуальным, — ответил Сальваторе.

Глаза Харли расширились от удивления, и комнату заполнил ее отрывистый смех.

— Ты что, всегда думаешь о сексуальности?

И тогда на сердце у Сальваторе стало удивительно тепло.

— Нет, только когда ты рядом, — в тон ответил он.

— О, как предсказуемы мужчины!

Сальваторе почувствовал, что снова готов к бою.

— Мужчина — да, но волк всегда непредсказуем… — Внезапно Сальваторе замолчал, чувствуя, как похолодел воздух в комнате.

— Что это? — спросила Харли обеспокоенно.

— Вампиры зашевелились.

— А это что — плохо?

— Я должен поговорить со Стиксом.

— О чем?

Сальваторе пожал плечами. Содержанием своих разговоров с Анассо он не собирался делиться ни с кем и уж тем более с Харли.

— У нас с ним есть незаконченные дела.

Харли в недоумении подняла брови:

— А ты не можешь быть более определенным?

Сальваторе легко, больше для отвлечения, чмокнул Харли в щеку.

— Давай лучше поговорим о тебе.

— Обо мне?

— Что ты планируешь делать?

Сальваторе почувствовал, как напряглись мышцы Харли. Похоже, он действительно раздражал ее своей предсказуемостью.

Разве роль мужчины в отношениях с женщиной не сводится к тому, чтобы паниковать при ее сакраментальном «давай поговорим серьезно»?

— Сегодня вечером? — спросила Харли, прикидываясь, что не поняла. — Попкорн и кино в постели — неплохой выбор?

Для Сальваторе он был бы просто чудесным. Ему-то как раз надо было разрешить пару дел, и каждое из них требовало отсутствия в течение нескольких дней. Сальваторе хотел удостовериться, что за время его отсутствия Харли не встрянет ни в какую авантюру.

— Харли, ты прекрасно понимаешь, о чем я спрашиваю, — мягко упрекнул ее Сальваторе.

— Понимаю, но ответа не знаю.

— Короче, тебе придется остаться здесь со своей сестрой. Возможно, на несколько дней.

— А ты? — разочарованно спросила Харли и с обиженным лицом уперлась ладонью в грудь Сальваторе.

— Это мои дела, — ответил с улыбкой Сальваторе. Он был удивлен столь быстрому согласию, поскольку знал о ее неприязни к вампирам.

«Ничего, за день или два я закончу свои дела. Вот тогда уделю этой упрямице все свое время».

Сальваторе чмокнул Харли в подставленную щеку и кончик носа:

— Я не собираюсь держать тебя взаперти в своем логове. По крайней мере пока.

Харли нахмурилась:

— И что, ты отпустишь меня, куда я захочу?