S.W.A.L.K.E.R. Конец света отменяется! (Бачило, Батхен) - страница 144

Остальные рыбаки усаживались в лодки, пришвартованные возле разваленного здания, от которого остались три колонны, и больше ничего. Я различил впереди, у подножия скалы, всадника в белом плаще. Его конь танцевал на месте, взбрыкивал и фыркал – чувствовал плохое место. В конце концов Скиф спешился, привязал жеребца и осторожно двинулся вдоль сараев, от которых остались одни руины, ко мне. Я беззвучно подкрался и положил руку ему на плечо.

– Я заметил тебя, – сказал Скиф, не оборачиваясь, и указал на черную тушу скалы, складчатую, будто покрытую гигантской чешуей. – У меня здесь мороз по коже.

– Да, мрачное место. Но тут неопасно. Оно стабильное, – попытался ободрить его я, но сам понял, что слова звучат неубедительно.

Невольно я старался двигаться боком, спиной к спине Скифа. Он делал так же. Справа чернела совершенно гладкая, будто заполненная смолой бухта с вкраплениями отраженных звезд, слева угадывались развалины старинных домов. Их обитатели покинули насиженные места – никому не хотелось жить рядом с червоточиной. Сейчас она неактивна, но кто знает, что случится завтра?

По бухте проплыли лодки рыбаков, захлюпали весла, донеслась брань. Скиф сжал мое плечо, развернулся к скале и прошипел:

– Чшшш!

– Что?

– Там, – он указал за мою спину. – Кажется, я слышал звук.

За свою жизнь я повидал много странного, но даже у меня свело лопатки. Будто что-то темное, нездешнее притаилось за руинами и выжидает момент, чтобы напасть. Я медленно-медленно повернулся. Палец Скифа был направлен на хорошо сохранившийся дом с проваленной крышей. Пару секунд я смотрел туда, но мое внимание привлекло движение, смутный силуэт на скале, там вспыхнуло красноватое пламя. Я увидел лишь угасающую вспышку, словно черное чудовище приоткрыло веко, сверкнуло огненным глазом и снова уснуло.

Скиф опустил факел, освещая раскрошившийся бетон, и две наших тени, отпечатавшиеся на стенах развалин, затрепетали и вытянулись.

– Он того… ранен. Должна быть кровь.

Я сощурился, вглядываясь в крошево камней и выбоины, и покачал головой:

– Слишком темно. Давай обыщем развалины и уберемся отсюда. Место гиблое. Неприятно.

Скиф взял факел в другую руку и кивнул:

– Да, только вместе. Он был отличным воином.

Поиски ничего не дали, только разболелась голова – как обычно бывает вблизи гиблых мест. Скиф шумно поскребся, сплюнул себе под ноги и сказал с удовлетворением:

– Утонул! Туда ему и дорога, пусть его жрут рыбы. Теперь можно и поспать. А то устал я за сегодня.

Я скривился и, в сердцах пнув круглый камень, зашипел от боли. Как же мне хотелось заглянуть в твои глаза, Ким! Ты ведь жив. Ты где-то рядом и далеко не убежишь. Я найду тебя, клянусь. За все мне ответишь.