Найти кукловода (Малиновская) - страница 141

Голова вновь разболелась от всех этих рассуждений. Я осторожно ощупала надувшуюся на затылке шишку. Да, огрели меня неплохо. До сих пор от любого резкого движения в глазах темнеет и начинает тошнить. Похоже на сотрясение мозга. Впрочем, разберусь с боевыми ранениями позже. Пора выручать своего клиента, над которым нависла смертельная опасность.

Открытое пространство между двумя домами я преодолела бегом, готовая в любой момент кинуть перед собой щит и больше всего на свете опасаясь получить смертельными чарами в спину. Вдруг неведомый сообщник Арнольда притаился где-то рядом и наблюдает за всем происходящим? Но вокруг царила просто-таки неестественная тишина. Даже птицы не пели, хотя дождь впервые за долгое время утих. Правда, на горизонте зловеще чернели грозовые тучи, предвещая новый виток ненастья.

Около крыльца стояли две самодвижущиеся повозки. Видимо, хозяева дома все-таки вернулись после долгого утомительного допроса. Удивительно, что повозки не отогнали в гараж слуги. Неужели Арнольд уже начал осуществлять свой план и захватил всех в плен?

Но тут же я с сомнением покачала головой, сочтя такой исход крайне маловероятным. Говоря откровенно, я вообще не представляла, каким образом Арнольд собрался поквитаться со своим давним недругом. В лучшем случае он являлся магом первого уровня подчинения, а скорее, балансировал между первым и вторым. Кстати, этот факт подтверждал мое предположение, что у него имелся куда более опытный в плане колдовства товарищ. Сам Арнольд не сумел бы создать ни пиявку, ни маскировочную сеть на Стефане, не говоря уж о той гадости, которая скрывалась под ней. Если резюмировать мои рассуждения, то у Арнольда слишком мелкие зубы, чтобы справиться со столь крупной добычей. В магическом поединке тот же Стефан даст ему сто очков форы. Не говоря уж об Элмере.

Однако в этот момент я неудачно дернула головой, и новая вспышка боли напомнила мне, что одного мага высшего уровня подчинения Арнольду все-таки удалось обезвредить. Можно, конечно, утешать себя мыслью о том, что нападение произошло подло, со спины и моих противников было двое, но от этого мое временное пленение не становилось менее обидным. Ведь если посудить, меня вывел из строя вообще старик, стоявший одной ногой в могиле!

Вспомнив про сие печальное обстоятельство, я дала себе зарок быть как можно более внимательной. С сомнением посмотрела на абсолютно пустое крыльцо и решительно нырнула в мокрые кусты, намереваясь проникнуть в дом через вход, предназначенный для слуг.

Добралась я до вожделенной задней двери без особых происшествий, правда, вымокла с головы до пят от потоков влаги, которые то и дело обрушивались на меня с потревоженных ветвей. Свитер на мне можно было просто выжимать. Немного подумав, я скинула его, оставшись в одной тоненькой футболке. Все равно после моих приключений в подвале он годился только для помойки.