Найти кукловода (Малиновская) - страница 151

Я задумчиво потерла переносицу. Этот загадочный игрок, который пока еще ни разу не продемонстрировал нам свою внешность, лишь исподволь строя всевозможные козни, вызывал все больше беспокойства. По всему выходило, что он намного превосходит меня и в силах, и в умениях. Одно радует: демон наверняка неплохо его потрепал во время поединка. Надеюсь, это хоть как-то уравняет нас в возможностях, а то уже надоело быть своеобразной девочкой для битья.

Затем мои мысли повернули к банку и Арнольду Тибеону. Сейчас я не сомневалась, что бывший партнер Крагена был всего лишь пешкой, за которой прятался истинный злодей. И вряд ли сам несчастный безумец арендовал то помещение, в котором мы обнаружили столь ценную находку. Скорее, его именем воспользовались.

– А что насчет Оливии? – резко переменила я тему разговора. – Она пришла в себя? Что она рассказывает?

– Да ничего, собственно, не рассказывает. – Луциус печально скривил уголки губ и вернулся к стулу. Правда, садиться не стал, лишь оперся рукой о спинку, предпочитая смотреть на меня сверху вниз и словно не замечая, что мне неудобно постоянно держать голову поднятой, чтобы видеть его. – Она даже не помнит, как именно оказалась в банке, хотя ей кажется, что это имеет какое-то отношение к той книге, которую Стефан купил на аукционе. Кстати, все пропавшие из его хранилища вещи мы обнаружили в арендованном на имя Арнольда Тибеона помещении. Все, кроме злополучной книги.

– А вам не кажется, что Оливия помогала своему загадочному возлюбленному обокрасть Стефана? – поинтересовалась я.

– Такая же идея пришла и мне в голову. – Луциус кивнул, подтверждая мои слова. – В настоящий момент существует множество специальных приспособлений, способных скопировать защитные банковские заклинания, которые выдаются владельцам хранилищ в качестве своеобразных ключей, и Оливии ничего не стоило воспользоваться одним из них. Стефан ведь доверял сестре и не ожидал от нее подобной подлости. А затем, когда дело было завершено, любовник Оливии решил избавиться от ненужного и опасного балласта, а заодно пустить следствие по ложному пути. Полагаю, к тому моменту он уже проклял Патрисию, поэтому понимал, что в скором времени весь Микарон будет стоять на ушах, а нерийский магический департамент примется рьяно искать преступника, поскольку погиб свой человек. И тогда он зачаровал Оливию. Тщательно поработал над ее памятью, удаляя малейшие воспоминания о себе, и запер в хранилище, записанном на имя Арнольда, прекрасно понимая, что столь таинственное и внезапное исчезновение Оливии заставит всех подозревать, что именно она причастна к убийству Патрисии. Кстати, думаю, Арнольд Тибеон тоже был сообщником этого негодяя. Видимо, настоящий преступник и возлюбленный Оливии – это один человек. Тот самый сын хорошего знакомого Арнольда, который убедил последнего в том, что именно Райен является основным виновником его разорения. Думаю, это было достаточно легко. Зависимые от алкоголя люди чрезвычайно внушаемы. И таким образом преступник получил превосходный источник информации. Арнольд наверняка передавал ему абсолютно все, что происходило в доме Крагена.