Моя милая леди (Воллес) - страница 48

— Что-то случилось? — Протянув руку, он помог ей подняться.

— Так, ничего особенного. Вы со Стеффи хорошо провели время?

— Нормально. Она сказала мне, что ей не нравится быть с миссис Ортегой, потому что от нее пахнет холодным лекарством.

— Это мазь от артрита, которая содержит ментол.

— Надеюсь, мой запах не вызвал у Стеффи отвращения.

— Вряд ли. От вас хорошо пахнет.

«Не так хорошо, как от вас», — подумал Майкл.

Не устояв перед искушением, он придвинулся ближе к ней и сделал глубокий вдох. Запаху спрея для волос не удалось заглушить ее неповторимый аромат. Вдруг до него дошло, что он по-прежнему держит ее за руку. Испугавшись чего-то, он тут же отпустил ее.

— Я никак не могу привыкнуть к вашему новому облику, — сказал он.

— «Новому» означает «хорошему» или «плохому»? — спросила она с непроницаемым выражением лица. Разве что-то может испортить ее природную красоту?

— Другому. — Он посмотрел на ее волосы. — Думаю, дело в вашей прическе. Я скучаю по вашим кудрям.

— Правда? — удивилась Роксанна.

— Да.

Протянув руку, Майкл взял прядь ее волос большим и указательным пальцами. Она резко вдохнула. Ее глаза потемнели. Эту реакцию, в отличие от прически, было невозможно изменить.

— Мамочка! Мне нравится мой новый свитер!

Услышав голос Стеффи, они резко отстранились друг от друга, но Майкл успел заметить тень, промелькнувшую в глазах Роксанны.

Девочка побежала к ним.

— Остановись. Я хочу посмотреть, как он на тебе сидит, — сказала Роксанна.

Стеффи встала перед ними и начала крутиться, демонстрируя обновку.

— Она очень рада, — сказала вошедшая в кабинет Софи.

— Я могу надеть свитер, когда мы пойдем смотреть карусель? — спросила малышка.

— Карусель? — удивилась ее мать.

Стеффи перестала крутиться.

— Майкл сказал, что мы можем туда пойти.

— Вот это да, — пробормотала Софи.

Роксанна изумленно уставилась на Майкла, и его бросило в жар.

— Я имел в виду карусель в Брайант-парке, — пояснил он. — Я сказал ей, что мы могли бы на ней покататься.

— Мамочка, я могу пойти туда в свитере? — спросила Стеффи. — Ну пожалуйста!

Софи недоверчиво посмотрела на Майкла:

— Ты правда собрался кататься на карусели?

— Нет причин так удивляться. Сегодня отличный день. Девочка просидела четыре часа в офисе. Ей не помешает побыть немного на свежем воздухе.

Софи достала из сумочки мобильный телефон.

— Я сейчас позвоню Гранту. Он не поверит своим ушам. — Она улыбнулась Роксанне: — Я бы на твоем месте воспользовалась этим предложением, пока оно еще в силе.

По правде говоря, Майкл забыл о нем в тот момент, когда увидел Роксанну. Сейчас он понял, что это прекрасная возможность побыть еще немного с ней.