Больше всего ее беспокоило то, что, даже зная это, она была рада получить одобрение Майкла.
— Вам так повезло, что ваш муж согласился вас сопровождать. Мой, как всегда, слишком занят.
Рокси посмотрела на Майкла:
— Он не…
— Не часто сюда приходит? — закончил за нее он.
— Это так.
Достав из кармана бумажник, он обратился к собеседнице Рокси:
— Вы видели цены на билеты? Это же грабеж среди бела дня.
— Чем мы только не готовы пожертвовать ради наших детей, — с улыбкой ответила та.
— Это точно, — согласился он, глядя на прыгающую Стеффи.
— Почему вы позволили той женщине подумать, что мы женаты? — спросила Рокси, когда они купили билеты и встали в очередь на посадку.
— Это было намного проще, чем долго объяснять ей, что нас с вами на самом деле связывает.
Его слова подтвердили, что его интерес к ней носит строго деловой характер, а все остальное лишь плод ее больного воображения.
Эта карусель по размеру уступала той, что была в Центральном парке, зато ее украшали яркие резные фигурки животных. Помимо лошадей, Рокси заметила тигра и белого кролика. Играла веселая французская музыка. Вывеска на заборчике, огораживающем карусель, тоже была на французском.
В нескольких ярдах от ворот Стеффи восторженно закричала, указывая на белую лошадку с красной уздечкой:
— Мамочка, смотри! Это Дасти! Я хочу на нем покататься!
— Тебе придется подождать, Стеффи. Перед нами в очереди стоят другие дети. Кто-то из них тоже может захотеть на нем покататься.
Как и ожидала Рокси, малышка пропустила это предупреждение мимо ушей. Она показывала Дасти его «близнеца».
— Дасти тоже хочет на нем покататься, — сказала она, подняв игрушку над головой.
Когда настала их очередь, они вместе с остальными прошли через ворота на деревянную платформу. Дети тут же побежали к выбранным ими животным. Стеффи не была исключением. Она помчалась к белой лошади, но ее обогнал мальчик в зеленой куртке.
Стеффи выпятила нижнюю губу.
— Пойдем посмотрим, нет ли здесь еще белой лошадки, — сказала Рокси, зная, что малышка расстроится, если ей достанется другое животное или сани с деревянной скамейкой.
Скорее всего, так оно и будет, подумала она, когда они сделали почти полный круг.
— Мамочка, смотри! — воскликнула Стеффи, сильно дернув ее за руку.
Рокси повернула голову, и ее сердце затрепетало при виде Майкла, прислонившегося ко второй белой лошадке.
— Я увидел ее и решил занять на случай, если тебе не достанется та.
Рокси захотелось его обнять.
— Эта подойдет? — спросила она у Стеффи.
Девочка довольно кивнула, и Рокси подняла ее и посадила на лошадку.