Компания была веселой, и повод был важный, поэтому Чарли и Роберт оставались здесь до самого закрытия. К тому времени у Чарли остался только шиллинг, и он остановился перед стариком со связкой воздушных шаров. Разноцветные и разрисованные смешными рожицами и шуточными надписями, шары были связаны вместе веревочкой.
— Даю тебе шиллинг за все шары, — сказал Чарли.
— Давай, бери, — согласился старик.
Чарли, весьма довольный собой, триумфально донес связку шаров домой, преодолевая все сложности пути, особенно когда пришлось перешагивать через ступеньки в воротах между полями. При этом Роберт, всегда готовый прийти ему на помощь и вырывавший связку из его рук, только осложнял эту дорогу. Они с трудом протиснулись через низкую дверь в дом со связкой цветных шаров, и им было очень весело. Потом Чарли, неуклюже размахивая связкой, стал передавать ее Линн.
— Вот тебе подарочки! Шарики! — сказал он.
— Вы явились очень поздно, — ответила Линн.
— Ты только посмотри, что я принес тебе!
— Я уже начала волноваться.
— Я тоже начал волноваться!
Чарли и Роберт переглянулись и снова захохотали.
— Роберт никуда не годится, он пьян, — сообщил Чарли Линн.
— Ты хочешь сказать, что ты трезвый?
— Я? Я трезвее любого трезвого!
— Да, я вижу!
— Эй, возьми свои шарики!
— Не нужны мне твои идиотские шары!
— Но я потратил на них свой последний шиллинг!
— Значит, ты совсем дурак! — воскликнула Линн.
— Ты только посмотри на этот шарик, — сказал Чарли. Он показал ей на круглое улыбающееся лицо, нарисованное белой краской на красном шарике. — Тебе не кажется, что он похож на Сэма Тригга?
Но Линн не хотела смотреть на шар и нетерпеливо оттолкнула его от себя.
— Тратить деньги на всякую ерунду! — сказала она. — Продержал Роберта допоздна, вы там пили и курили до самого закрытия!
— Ему придется привыкать ко всему, разве я не прав? Ему исполнилось восемнадцать лет, и он уже взрослый мужчина. И Билли Грейвс сказал мне…
— Не желаю я слушать, что он тебе сказал!
— Да-а-а, — сказал Чарли и подмигнул Роберту. — Ветер дуст с востока, вот уж точно!
Он тряхнул связку шариков, и они заплясали на веревочках.
— Какого черта, что мне теперь с ними делать?
— Положи их с собой в постель, — предложил Роберт.
— Я их отправлю в прачечную.
— Может, мне пойти с тобой и помочь тебе?
— Нет, я и сам легко в них запутаюсь, а тут еще ты…
Чарли, спотыкаясь проследовал через кухню и потом пошел в прачечную. Он снял крышку с котла и опустил туда шары. Он старался прижать их крышкой, но шары только поднимались и опускались, поэтому Чарли поскорее закрыл их крышкой, но не смог плотно прижать ее. Когда он вернулся в кухню, Роберт стоял один, глубоко засунув руки в карманы.