Возвращение (Пирс) - страница 8

— Говорите! Я — крепкий орешек, я перенесу.

— Ну, я подумала, что вам привычнее быть в рабочем комбинезоне, — сказала Линн.

Чарли слегка поморщился, в его глазах было огорчение. Слишком много он приложил усилий, чтобы быть сегодня прилично одетым.

— Комбинезон! — повторил он недовольно. — Может, мне стоило прийти в нем!

— Вы обиделись на мои слова?

— Нет! Я вам говорю, что я — крепкий орешек.

— Не уверена в этом, я только хотела сказать…

— Так что же вы хотели сказать?

Танец закончился. Они остановились и стали хлопать.

— …Что вы мне очень нравитесь в рабочей одежде.

— Если я вам нравлюсь, тогда все в порядке. Это и требовалось, во всяком случае.

Чарли был из числа тех, кто всегда надеется на лучшее. Было видно, что он прирожденный оптимист, так как уголки его губ загибались кверху, а вокруг глаз залегли морщинки от смеха. Все его лицо от распространявшейся по нему улыбки становилось морщинистым; когда он смеялся, слушатели неизменно присоединялись к его смеху, нравились им его шутки или нет.

— Леди и джентльмены! — послышался голос распорядителя танцев. — Следующий танец, по просьбе многих, ваш старый любимый «Вечно молодой вальс!».

На граммофон поставили новую пластинку, но раздался только грустный вздох. Публика захлопала. Майк Грей забыл завести граммофон. Он быстро исправился, и звуки вальса заполнили зал. Танцевать стало свободно, потому что некоторые парочки отправились отдохнуть.

— Так-то лучше, — сказал Чарли. — Теперь мы сможем потанцевать как следует.

— Вы не так уж плохо танцуете, — заметил он, пока они вальсировали.

— Когда слышишь музыку, все сразу вспоминается.

— Говорят, что так же бывает с ездой на велосипеде.

— Я не умею ездить на велосипеде.

— Не умеете? Я не могу этому поверить, — сказал Чарли.

— Неужели это так ужасно?

— Да, это просто катастрофа!

— О каких глупостях мы с вами говорим! — воскликнула Линн. — Как я могу хорошо танцевать, если вы меня все время смешите?

Но она была счастлива и с удовольствием смеялась вместе с Чарли. Когда он смотрел на нее, то каждый раз делал для себя новое открытие. В «Фокс и Кабс» Линн была совершенно другой. Она была всегда очень сдержанной, и это его привлекло. Но сегодня она была такой веселой и все время смеялась, и ему стало еще приятнее проводить с ней время.

— Почему бы вам не потанцевать и с другими женщинами?

— Разве они здесь есть? — спросил ее Чарли.

Он не отводил от нее глаз.

Через некоторое время Чарли усадил Линн и пошел купить им что-нибудь выпить. Пока он ждал очереди, человек по имени Истон заговорил с ним, пихнув его локтем под ребра. Чарли зрительно хорошо знал его. Он был трубочистом в Херрике.