Секрет обаяния (Браун) - страница 10

Он резко оборвал себя. Потом посмотрел в стакан, который держал в руках, и его плечи опустились.

— Я знаю о вашей жене, Эндрю, — мягко сказала Арден. — Вам не нужно извиняться, когда вы называете ее имя.

В ее глазах он увидел сочувствие. Но это не было похоже на то патологическое любопытство, которое он привык замечать на лицах тех, кто задавал ему вопросы. Именно поэтому продолжил:

— Ее отец был морским офицером в Пёрле. Элеонора Элизабет Дэвидсон. Он сказал ей тогда, что столь громкое имя никак не может носить такая миниатюрная женщина: она была малюсенькая, а имя — первой леди и королевы.

— И вы сократили его до Элли. — Арден ободряюще улыбнулась.

Эндрю усмехнулся и ответил:

— Да, но ее родители были очень недовольны. — Он сделал глоток воды и стал рисовать круги на запотевшем стекле стакана. — В любом случае после ее смерти мне хотелось переменить обстановку, и я переехал на Мауи, где народу гораздо меньше. Я хотел защитить свою личную жизнь и оградить Мэта от любопытствующих.

Арден напряглась:

— Мэта?

— Моего сына. — Эндрю широко улыбнулся.

У нее перехватило дыхание, а сердце, казалось, выпрыгивало, тем не менее она смогла ответить:

— Да, да. Я читала и о нем тоже.

— Он бесподобный. Самый умный и сообразительный ребенок во всем мире. Сегодня утром он… — Эндрю не закончил предложение. — Извините, меня совсем заносит, когда я начинаю говорить о сыне.

— Ну, меня такие разговоры не утомляют.

— Если вы разрешаете, я скажу. Стоит заметить, что именно мой сын был единственным человеком за последнее время, которым я мог гордиться. Мы живем прямо на пляже. Ему так нравится.

Арден прилагала все усилия, чтобы не потерять контроль над собой, и ее взгляд устремился за горизонт. Солнце отливало медью на поверхности океана.

На него было больно смотреть. Остров Молокай на северо-западе казался серо-голубой тенью на фоне неба. Дул легкий ветерок, и грациозные пальмы ритмично покачивались ему в такт. Пенистые, с белыми барашками волны легко накатывали на песчаный пляж, как будто целуя его, и сразу же убегали назад.

— Я могу понять, почему вы предпочли жить здесь. Тут так хорошо.

— Мне здесь очень нравится. Исцеляет и мозг и тело.

Эндрю удивлялся себе, почему он так откровенно беседует с этой женщиной. Но он знал причину. Эта женщина вселяла в него уверенность и излучала понимание. Внезапно его озарило, и он вопросительно поднял широкую загорелую бровь:

— Вы сказали, что дома нет никого, кто бы скучал по вас. Вы не замужем?

— Нет. Я разведена.

— Дети?

— Сын. Джоу. — Она посмотрела ему в глаза. — Он умер.