Нетопырь (Митюгина) - страница 93

От нее исходил свет, лицо сияло. Глаза…черные. Чем-то похожи на глаза Люка. Та же влажная глубина самой ночи, то же серебряное мерцание…но у Люка то были блики лунного света, а у Королевы сам зрачок был серебристым и сиял, подобно звезде в ночи! Звезды во взоре…для Королевы эта банальная фраза была истинной. Разгорись они ярче, то, быть может, могли бы сжечь любого, на кого упадут их лучи. Малейшие искры света: от свечей, от камина, от луны — все тонуло в омуте ее глаз. В них не отражался свет, не мерцали блики. Лишь чернота — и звезды.

И волосы… Волосы — живая тьма. Они пушистым мраком укрывали ее высокие плечи… И я не знала, сколько можно было бы дать ей лет…о нет, я не безумна, и знаю, что возраст Госпожи — неисчислимые века и тысячелетия, но…сколько бы дал ей несведущий?.. Двадцать лет? Тридцать?.. Трудно сказать. Не знаю. Для нее не существовало даже такого понятия, как возраст при жизни.

Ведь Милена никогда не была человеком…

Я, Фрэнсис и Карл упали на колени.

Милица присела в глубочайшем реверансе.

Сила Королевы прохладным ветром овевала комнату.

— Встаньте, — протянула она к нам руку, и улыбка ее согревала, подобно лучистой дороге, что расстилает луна в полнолуние. — Я решила навестить своих подданных, и не годиться, чтобы хозяева принимали гостью, стоя на коленях.

— Для нас большая честь принимать нашу Госпожу в нашем доме, — церемонно произнес Фрэнсис, целуя протянутую Королевой руку. — Я и не мечтал, что могу встретить вас за пределами Парижа.

Милена звонко засмеялась: словно зазвенел ветер в ночных камышах.

— Друг мой, Париж отнюдь не вечен, и я жила там далеко не всегда. Страсть к путешествиям во мне, похоже, неистребима!

— Где же вы уже успели побывать?

— Я посетила моих подданных в германских землях, и одна юная графиня из Саксонии даже изъявила желание попутешествовать в моей свите. Вы знакомы с Ильзой?..

К нам приблизилась удивительная красавица: чернокудрая и черноглазая…не знай я, что такого быть не может, я назвала бы ее дочерью Королевы, столь они были схожи. Только от Ильзы не исходило такого невероятного лучистого напряжения Могущества и Власти. Ее можно было любить.

И я увидела, как странное беззащитное выражение вдруг стремительно начало наполнять глаза моего брата. Он поклонился.

— Весьма рад познакомиться с вами, графиня, — пробормотал он на удивление слабым голосом. Словно собирался лишиться сознания.

Не очень удачная мысль.

Королева удалилась вместе с Фрэнсисом, обсуждать какие-то только им ведомые вопросы, Карл увлек Ильзу к камину и там лепетал что-то невразумительное, пожирая бедняжку глазами. Никогда не видела у него прежде такого взгляда… Мне пришлось развлекать остальную свиту: Старейших. Советник Королевы был таким древним, что его Сила омывала кожу, плещась вокруг моего тела, как волны. Я бы могла поклясться, что он древний египтянин. Его спутник и выглядел, и на самом деле был моложе. Лет, вероятно, тысячи три…