Между могильными плитами, переваливаясь с боку на бок, пробежал еж.
Вдалеке, за аллеей, в облаке пыли ходил по полю комбайн.
— Да, — сказала Анья и шумно выдохнула. — Был один смертельный случай… Тридцать шесть лет назад возле церкви Дельсбу нашли пятилетнюю девочку. Больше ничего не сказано. Полиция пришла к выводу, что это несчастный случай.
Йона заметил, что Флора повернулась и смотрит на него странно тяжелым взглядом.
— Как звали полицейского, который вел расследование?
— Торкель Экхольм, — ответила Анья.
— Сможешь найти его адрес?
Через двадцать минут Йона остановил машину на узкой гравийной дорожке. Отворив железную калитку, они с Флорой прошли через ветвистый сад к красному деревянному дому с белыми углами и этернитовой крышей. В осенних цветах и деревьях жужжали насекомые. Мутно-желтое небо набухло грозой. Йона позвонил в дверной колокольчик, и по саду разнесся оглушительный звон.
Послышалось шарканье, и дверь открыл старик в вязаном жилете, подтяжках и в тапочках.
— Торкель Экхольм? — спросил Йона.
Мужчина опирался на роллатор, глядя на гостей водянистыми старческими глазами. За большим морщинистым правым ухом виднелся слуховой аппарат.
— А вы кто? — еле слышно спросил хозяин.
— Йона Линна, комиссар уголовной полиции.
Старик, прищурившись, прочитал его удостоверение и странно улыбнулся уголком рта.
— Государственная уголовная полиция, — прошелестел он и жестом пригласил гостей войти. — Входите, выпейте по чашке кофе.
В кухне все уселись вокруг стола, и Торкель отошел к плите, сообщив Флоре, что печенья к кофе у него нет. Говорил хозяин очень тихо и казался почти глухим.
На стене громко тикали часы, над кухонным диванчиком, темно поблескивая, висело ружье для охоты на лося — ухоженный «ремингтон». Вышитый настенный коврик со словами «Простота и скромность — домашнее счастье», прикнопленный к стене, свисал углами, словно испачканная открытка из какой-то другой Швеции.
Хозяин почесал подбородок и посмотрел на Йону. В кухне сгущались сумерки.
Когда вода закипела, Торкель поставил на стол три чашки и банку с растворимым кофе.
— С возрастом становишься ленивым, — пояснил он, пожав плечами, и дал Флоре ложечку.
— Я приехал, чтобы спросить об одном очень старом деле, — начал Йона. — Тридцать шесть лет назад возле церкви Дельсбу нашли мертвую девочку.
— Было, — согласился старик, не глядя комиссару в глаза.
— Несчастный случай? — спросил тот.
— Да, — угрюмо ответил хозяин.
— Но я в это не верю, — продолжал комиссар.
— Приятно слышать. — У хозяина задрожали губы, и он пихнул комиссару сахарницу.