Попаданец обыкновенный (Лопатин) - страница 193

Такого оглушительного смеха я еще никогда не слышал.

Глава 23

Кирилл. Попаданец, становящийся полноценным владетелем, не только с подданными, но и с армией

Ткань конечно же нашлась, и Ссашшиллесса за ночь сшила мне флаг. Красный фон и золотой феникс. Получилось очень красиво. Флаг присобачили к флагштоку, и я, повертевшись – ведь кому-то это знамя нужно держать, а кандидатур немного, – вручил его Буратино.

– Теперь ты мой знаменосец!

– Слушаюсь, командир Кирилл.

– Ну-ка, попробуй взять древко вторыми руками сзади.

Буратино схватил древко с флагом и застыл.

– Функциональности основных рук не мешает?

– Никак нет.

– Отлично.

Вообще такую работу следовало бы как-то поощрить. Но что нужно вампирессе? Понятное дело, моя кровь, но больше необходимого она не получит – я не банк крови. Ну и еще один момент, за которым нас застукали… Но это я и сам не прочь предоставить. Так что в качестве награды это как-то не смотрится. Собственно, все.

Разве что фляжку для сохранения «напитка». А то как дам порцию, так она сразу все выпивает. Надо бы, чтобы кровь хранилась дольше. Будет коктейли делать. Стакан оркской (скоро ведь нападут, сволочи, так что будет с кого поиметь) – и чайную ложку моей. Или от животных с моей добавкой…

Интересно, как можно назвать такую смесь?

И вообще, следует поинтересоваться, возможно ли подобное. Магия, конечно, и не такое может, но все же…

– Олграна, а ты не знаешь ничего такого, чтобы продукты можно было оставлять свежими продолжительное время?

– Знаю. В степи часто приходится пользоваться подобными заклинаниями, чтобы добыча не протухла, пока донесешь с места охоты до стойбища. А тебе зачем?

– А можно наложить такое заклятие не на сами продукты, а на какую-то вещь, чтобы она сохраняла свежесть продукта, туда помещаемого?

– Тоже можно. А зачем тебе? – повторила вопрос шаманка.

– Да не мне…

– Понятно, – скосила орчанка глаза в сторону вампирши.

– Сделаешь?

– Без проблем. Что ты хочешь подобным образом зачаровать?

– Фляжку. Не свою, конечно, а от мага осталась серебряная, граммов на триста.

– Ну да, могла бы и сама догадаться, – кивнула шаманка. – Сделаю. Будет у нее всегда твоя свежая кровь.

– Спасибо.

– Пора, барон, войска построены, – хмыкнула она.

Беглые полукровки действительно построились для принесения присяги мне, как их сюзерену. С текстом особо тоже не мудрил: взял советскую воинскую присягу, нашлась у меня в одной книжке на компе, немного переиначил на местный лад – и все готово.

Пришлось в темпе придумывать название для своих владений. Тоже ведь вопросец… Как-то не придумывалось, и в итоге я обозвал все по-русски: баронство Гарем.