Ревенант (Корнев) - страница 65

Маэстро Салазар переменился в лице, вскочил на ноги, быстрым шагом заходил вокруг стола, а затем ткнул в меня пальцем.

– Филипп! Ты действительно хочешь сдаться на милость этих шакалов? После того, что случилось в Рёгенмаре? Серьезно? Не будь ослом! На тебя навесят всех собак! Канцлер даже разбираться не станет!

Я укоризненно покачал головой.

– Микаэль, ты плохо обо мне думаешь. Сейчас мы едем в Кларн. Сначала в Кларн и только потом – в Ренмель.

– И что это меняет?

– Решительно все! – рассмеялся я в ответ. – Епископ Вим без пяти минут курфюрст! К такому человеку будет вынужден прислушаться даже маркиз цу Рогер! Уверяю тебя, его преосвященство не откажется замолвить за меня словечко. Все будет хорошо.

Маэстро Салазар выпятил нижнюю губу и неуверенно покрутил черный ус.

– Ты не можешь знать этого наверняка!

Я только руками развел.

– Епископ Вим и без того мне благоволил, а уж после спасения его племянника он точно не откажет в такой малости!

– Оказанная услуга не стоит и ломаного гроша!

– Сойдет и аванс за услуги, еще не оказанные.

Микаэль смерил мрачным взглядом кувшины с вином, долил в кружку белого и опустошил ее в несколько длинных глотков. После произнес:

За сочную кость уличный пес сядет на цепь без тени сомнений,
Побои снесет и будет служить хозяину верно до самой смерти!
За драную кость, Филипп! За драную кость…

Похоронное настроение бретера меня до крайности разозлило, и я привел последний аргумент:

– Не путай покровителя с хозяином!

Прозвучали мои слова на редкость наивно, и Микаэль не преминул отметить этот факт.

– Уверяю тебя, Филипп, – вздохнул он, – его преосвященство не видит разницы между тем и другим. Влезешь к нему в долги – вовек не расплатишься.

– Видно будет! – отмахнулся я, подхватил саквояж и вышел за дверь.


Уве принесли за полночь. Когда слуга не явился к ужину, я воспринял это как должное и беспокоиться не стал. Втроем мы расправились с котелком гороховой похлебки со свиными ребрышками, краюхой свежего хлеба и рыбным пирогом, а после разошлись по комнатам. Марта попыталась было пристать с расспросами касательно той «стервы из книжного дома», но я потакать женскому любопытству не стал и волевым решением перевел наше общение в куда более приятную плоскость. Именно поэтому, когда снизу донесся решительный стук во входную дверь, мы еще не спали и спустились на первый этаж быстрее с трудом продравшего глаза маэстро Салазара.

Ватага едва державшихся на ногах школяров под непрерывные охи и ахи хозяина втащила мертвецки пьяного Уве в общий зал, бросила его на пол и спешно ретировалась. Пришлось мне на пару с Микаэлем поднимать на второй этаж и грузить на кровать собственного слугу.