Джил Мансел
Милли Брэди меняет профессию
УДК 82/89
ББК 84(4Вел)6 М 23
JILL MANSELL
Millie's Fling
Перевод с английского Марины Стоговой
Мансел Д.
М 23 Милли Брэди меняет профессию: Роман /
Джил Мансел; Пер. с англ. М. Стоговой.
— СПб.: Амфора, Red Fish, 2004. — 571 с.
ISBN 5-94278-495-7 (Амфора)
ISBN 5-901582-06-3 (Red Fish)
ISBN 0 7472 6486 4 (англ.)
Scan, & OCR: Fedundra; SpellCheck: vita-life
Аннотация:
Случайно познакомившись с известной писательницей Орлой Харт, героиня романа, скромная провинциальная девушка Милли, оказывается втянутой в густую сеть любовных интриг, выпутаться из которой ей помогают доброе сердце и природный юмор.
Джил Мансел
Милли Брэди меняет профессию
Посвящается Лидии и Кори.
Хотя им ужасно надоели
книжные посвящения.
Не повезло, вот еще одна книга.
ГЛАВА 1
С того места, где они сидели, открывался потрясающий вид, но Милли Брэди не могла не задаваться вопросом, зачем Нил привез ее сюда, на Тресантер-Пойнт. Он не был большим любителем пейзажей. Сидя рядом с ней за рулем своего любовно отреставрированного изумрудно-зеленого «MG», Нил прочистил горло.
— Ну вот, я тут подумал об одном деле: мы ведь уже какое-то время вместе...
Неожиданно сжав ей руку, Нил стал ее поглаживать, как будто это был беспокойный щенок.
В этот момент Милли начала догадываться, о чем, вероятно, сейчас пойдет речь. Неужели, боже мой, конечно нет... конечно, он распалялся не для того, чтобы попросить выйти за него...
— Не так уж долго мы вместе, — заметила она враждебно. — Всего три месяца.
— Но у нас все хорошо, верно? А мой домовладелец странно себя ведет, когда заходит речь о продлении нашего контракта на жилье. Думаю, хочет нас выжить.
Нил снимал квартиру вместе с четырьмя приятелями, поэтому Милли ничему не удивлялась. Их жилище было неописуемой свалкой.
— Так я тут подумал: ведь последнее время мы с тобой почти неразлучны... Милли, эй, ты меня слушаешь?
— Да? Извини.
Милли заставила себя сосредоточиться; она отвлеклась на минуту при появлении на смотровой площадке на вершине утеса сияющего огненно-оранжевого «мерседеса». Когда он завизжал тормозами, Милли не могла не обратить внимания, что у водителя — женщины в темных очках — были длинные, непокорно-вьющиеся волосы того же огненно-рыжего оттенка, что и машина.
Женщина нервно курила сигарету. Как заметила Милли, незнакомка выглядела не слишком счастливой, она сняла темные очки и начала раскладывать белые прямоугольники вдоль доски приборов, как будто сдавая карты для игры.
Слушай внимательнее. Давай, сконцентрируйся. Милли постаралась собраться. Если кто-то просит тебя выйти за него замуж, ты, по крайней мере, должна его выслушать — этого требует простая вежливость.