Сказка, рассказанная на ночь (DJWP) - страница 68

Поэтесса стрельнула глазами на воительницу, но та не клюнула на приманку.

- Для меня честь обслужить тебя в моей лавке! – сказал хозяин и обернулся к Зене.

- А ты должно быть Зена, Королева Воинов!

- Да, некоторые называют… - Зена вдруг запнулась, осознав, что автоматически чуть не ляпнула глупость, и выразительно посмотрела на Сафо.

- А почему ты так думаешь? – вместо ответа спросила воительница.

- Кроме того, что в мире не найдётся ни одной женщины, подходящей под описание Королевы Воинов, меня так заставляют думать слухи, что ты путешествуешь с Десятой Музой. Я подумал, что слухи не врут.

- Да, не врут, - ответила Зена и переместилась поближе к двери.

Но Сафо планировала задержаться здесь.

- Для меня честь, что две самые знаменитые женщины в Греции посетили мою лавку! – торговец повернулся к Габриель, которая скромно молчала, вдруг почувствовав себя если не лишней, то по меньшей мере обделённой.

- А ты?

- Габриель из Потейдии, - ответила девушка. Она и не ожидала, что он узнает её имя.

- Конечно-конечно, знаменитая сказительница, верная подруга Зены. У меня нет слов!

Габриель лучезарно улыбнулась.

- Так чем я могу помочь? – вновь спросил хозяин лавки.

Сафо приблизилась к нему, словно собираясь сказать что-то по секрету. Он с готовностью наклонился вперёд.

- Кожаные доспехи и железные пластины воительницы в очень плохом состоянии. Надо бы их починить, но у нас мало времени. Ты можешь починить их прямо сейчас?

Лавочник почесал подбородок и подумал.

- Нужно взглянуть.

Он подошёл к Зене и склонился, чтобы рассмотреть её нагрудные доспехи. Воительница быстро двинулась в сторону и уперлась взглядом в торговца.

- Ну же, Зена. Это не займёт много времени. Пусть он посмотрит! – взмолилась Сафо.

Зена обменялась взглядами с Габриель. Бард пожала плечами и продолжила увлекательное занятие: рассматривание всего, что попадало в поле зрения.

- Продолжай, - кивнула воительница владельцу лавки, давая понять, что он может продолжать без риска для жизни.

Он изучил её доспехи сзади и спереди, а потом обернулся к поэтессе:

- Да, я возьмусь за это. Но за экстренную починку я беру дороже, - предупредил он.

- Без проблем. Просто почини доспехи.

- Тогда их потребуется снять, - лавочник метнул взгляд на Зену.

Зена посмотрела на Сафо, с таким выражением, словно говорила, что её никоим образом нельзя будет заставить ждать в этой лавке в обнаженном виде, пока торговец будет чинить доспехи.

- В примерочной есть что накинуть на себя, можешь воспользоваться этим, - улыбнулся торговец.