Магазин Элмера располагался в самом конце на вершине холма. За ним не было ничего, кроме каменной стены. Дело в том, что отвесная скала одновременно служила стеной для подвального магазинчика, и наверх можно было попасть лишь через дверь.
Элисон всегда говорила, что как только переступает порог этого дома, весь мир меняется. Когда-то за этой дверью она обрела безопасность, теплоту и любовь, и никогда ещё её мир не был более желанным, чем в этот унылый день.
Девушка закрыла дверь и тщательно вытерла ноги о половичок, прежде чем ступить на ковровую дорожку, застилавшую полированный пол. По обе стороны от неё с большим искусством и вкусом была расставлена мебель, покрытая тёмной бронзой с зеленоватым налётом. Элисон не успела дойти до конца дорожки, как в дверях появился старик с повязкой на глазу. Его ссутулившуюся спину можно было принять за горб. Он широко улыбнулся и поприветствовал Элисон жизнерадостным голосом:
- Боже! Вы, похоже, замёрзли. Они сегодня топили?
- Как обычно, Нельсон. Я рада, что наконец вернулась домой.
- Ага, готов спорить. Ну, приобрели что-нибудь? Достали меццо-тинто?
- Нет, извини, Нельсон. Они выставили только копии. Но я купила фарфоровые часы и стулья.
- Георгианский лот?
- Нет, его пришлось уступить. За него запросили семьдесят два фунта.
- Ого! Вот это цена.
- Ты что-нибудь продал?
- Нет, мисс Элисон, - рассмеялся старик. - Не в такой день как сегодня.
- Нет, конечно, нет. Никто не захочет забираться так далеко, и я их не виню. Вы уже пили чай?
- Ещё нет. Милая Анджелин как раз должна принести.
Элисон со смехом повернулась и открыла дверь справа от себя. Переступив порог, она оказалась в застланном ковром коридоре, в конце которого находилась лестница, ведущая на второй этаж. Внизу располагались две спальни, её и Пола. Следующий лестничный пролёт вёл в более широкий коридор, где девушка сняла пальто и туфли. В этот момент из кухни раздался голос:
- Это вы, мисс Элисон? Готова поспорить, вы рады оказаться дома. Что за день!
В коридоре появилась женщина с подносом. Она была маленькая и полная, с лицом, покрытым мелкими морщинками, и чёрными волосами, хотя был ли то их естественный цвет, оставалось под вопросом. На её лице было написано возмущение, когда она проговорила:
- Надо было заставить его подняться сюда.
Элисон ничего не ответила и едва подняла глаза, доставая тапочки из ниши. Вражда между миссис Дикенсон и Нельсоном являлась источником развлечения для неё и Пола. Нельсон был родом с севера Англии, а Нелли Дикенсон родилась здесь, в маленьком прибрежном городке и отличаласть консерватизмом и особенным взглядом на жизнь, как она сама признавалась, а потому острый язык, и вольные манеры Нельсона раздражали её.