Алмаз (Хикман) - страница 58

Нужно ли отвечать на вопрос? Аннетта растерялась.

— Шестьдесят лет! Я появилась здесь раньше всех, кроме, может быть, Виргинии и Маргаретты. А их привезли восьмилетними девочками. Вся моя жизнь прошла в этих стенах. Ни мужа, ни детей — только сад, — улыбнулась старая женщина.

Словно по мановению волшебной палочки, в саду появилась суора Аннунчиата с помощницами: одни несли корзины, другие — мотыги и лопаты.

— Тогда, в самом начале, ничего этого не было. Первые растения привез мой брат, граф. Наши торговцы уже ездили в дальние края. Знакомый подарил брату несколько саженцев, и тот отдал их мне. Он видел ботанический сад в Падуе и решил, что мы тоже сможем устроить здесь нечто подобное. Редчайшие растения проходили через множество рук, прежде чем попасть сюда с берегов Адриатики и Черного моря, из Оттоманской империи, Сирии, Греции, Александрии, Триполи, Туниса и даже Нового Света. Фритилярия империалис, рябчик императорский, — видишь, помню название — наш первый цветок. Вроде маточный куст жив до сих пор. Постепенно сад стал известным. Я видела, как разрастался этот великан, — вздохнула аббатиса, наблюдая за работницами, — а суора Пурификасьон думает, меня заботит, что у какой-то девчонки в комнате стоит кассоне! Они все словно дети малые, никак не могут наиграться.

Казалось, эта мысль позабавила ее.

Воцарилась тишина, лишь дрова потрескивали да служанка ритмичными движениями расчесывала госпожу. Аннетта осторожно подняла глаза: суора Бонифация задремала, хоть се лицо и освещали яркие лучи солнца. Через некоторое время девушка решила, что о ней забыли, и подумала, не пора ли идти, но старушка открыла глаза.

— Basta, Джованна.

Длинные серебристые волосы делали ее больше похожей на колдунью или провидицу, чем на монахиню.

— Si[15], графиня. — Служанка тихо вышла.

— Я бы хотела спросить, суора.

У Аннетты сердце ушло в пятки. Неужели ее видели в саду вчера утром?

— Да, ваше преподобие?

— Вас поместили сюда против воли? — Аббатиса внимательно посмотрела на молодую монахиню. — Слышала, нынче так не делают, но все же, пожалуйста, ответьте честно. Джованна нас не слышит. Считайте это исповедью.

Девушка помедлила с ответом.

— Я никогда не хотела становиться монахиней. А вы? — продолжила Бонифация.

— Впервые я попала сюда ребенком, не зная ничего другого. — Аннетта засомневалась, помнит ли аббатиса странную историю ее появления в конвенте. — А во второй раз… Нет, суора… то есть, ваше преподобие, я здесь по собственной воле.

— По собственной воле? — Старушка удивленно приподняла бровь. Клирошанка отметила, что лицо собеседницы гладкое, несмотря на возраст: щеки как наливные яблочки. Аббатиса снова погрузилась в воспоминания. — Большинство монахинь, с которыми я выросла, давно мертвы. Я тоже скоро покину грешную землю. Долго ждала — целых шестьдесят лет! — улыбнулась старая монахиня. — Достойных мужей на всех не хватало, а родители скорее бы согласились убить нас, чем выдать за кого попало. Поэтому помещали сюда, запирали дверь и выкидывали ключ.