— Кто это? — спросил Майк, глядя через плечо матери.
— Снежинка.
— Снежинка? — переспросил он.
— А ты, должно быть, Майк? — произнесло видение таким мелодичным голосом, словно это была вовсе и не девочка, а какая-то поп-звезда.
— Да, — сказал Майк. — Привет.
— Мы друзья твоей мамы, — пояснила она. — Мой папа и я.
— О, — произнес Майк, краснея при виде такой немыслимой красоты и смущаясь от ее откровенной манеры разговора.
— Хорошие друзья, — добавила Сара, обнимая Снежинку за плечи. Она была чуть ниже его матери, и, видя, как Сара обнимает девочку, Майк вдруг подумал, как было бы здорово ее обнять. Он покраснел еще пуще и хмыкнул, окончательно смешавшись.
— Твоя мама не могла дождаться, когда прилетит сюда, — сказал летчик.
— Это правда, не могла! — воскликнула Сара, крепче обнимая Снежинку. Майк видел, как светились счастьем ее глаза. Она пристально смотрела на него, словно хотела сказать, что с удовольствием обняла бы и его, чтобы уничтожить пропасть между ними. Майк сделал к ней полшага, но, увы, этого было недостаточно.
— Ты изменилась, — сказал Майк.
— Да? — робко спросила Сара.
Он хотел сказать, какая она стала красивая, но не знал, как это выразить. Поэтому стоял и просто смотрел на нее.
— Сара, можно я спрошу его, не хочет ли он… — Встав на цыпочки, Снежинка зашептала ей что-то на ухо.
— Давай, — разрешила мать.
— Тебе нравятся ее волосы?
— Что? Да, здорово.
— Это я придумала, — просияв, выпалила Снежинка.
— Хм… — пробормотал Уилл, улыбаясь Майку. — Очень здорово. Совсем другой вид, мне нравится.
— Спасибо, — улыбнулась Сара.
— Папа, ты как слепой. Ты что, только сейчас заметил? — возмущенно воскликнула Снежинка. — Спорю, что ты, Майк, тоже. Ты тоже слепой!
— Прости, — сказал Майк, стыдясь своей промашки. Он внимательно посмотрел на девушку, решив начать исправляться прямо сейчас. Глаза у нее были большие, волосы длинные, цвета ореха, он поразился, как мягко они ниспадали на ее плечи. Он подивился белизне и нежности ее шеи. Проглотив комок, застрявший в горле, Майк заставил себя отвести взгляд, чтобы скрыть свое чрезмерное любопытство.
— Холодно, — заметил Майк. — Поехали домой.
— Великолепно! Я и вправду замерзла, — обрадовалась Снежинка, глядя на Майка так, словно наконец нашла своего героя.
— Я заберу сумки, — сказал Уилл, направляясь к самолету.
Не говоря ни слова, Майк пошел следом, предоставив матери и очаровательной незнакомке устроиться в джипе и согреться.
Они подъехали к ферме и остановились у старого дома. Сара и Уилл шли впереди. Воспоминания о детских годах, проведенных в этом доме, обступили Сару, вызвав бурю самых разных эмоций. Она жила здесь до того, как уехала в колледж. До одиннадцати лет она ни разу не уезжала с острова. Здесь умерла ее мать. Наверху, в большой спальне.