Восточные страсти (Скотт) - страница 113

— К вашим услугам лаборатория, если она вам понадобится, — сказала У Линь. — Принцесса Ань Мень распорядилась приготовить вам ее.

— Очень предусмотрительно, — пробормотал он. — Полагаю, я могу разметить здесь свои медикаменты и оборудование.

— Конечно, — ответила У Линь, — как пожелаете. — Немного поколебавшись, она продолжила: — Вы появились в самое подходящее время, или, к несчастью, очень печальное время.

Он посмотрел на нее удивленно, не понимая, о чем речь.

— Больше я ничего не могу вам сказать, — проговорила девушка, понизив голос. — Вам все объяснит ее высочество. Ее известили о вашем прибытии, и она должна быть здесь с минуты на минуту.

Он кивнул, резонно полагая, что тайна, какова бы она ни была, может подождать, пока сестра императора не сочтет возможным посвятить его в детали. У Линь вызвала в нем горячее любопытство, и он принялся рассматривать ее исподтишка, но предельно внимательно. Конечно, он не представлял, что его ожидает, однако во всяком случае не предполагал, что девушка, с которой ему предстоит работать, окажется столь юной, очаровательной, оживленной, что фигура ее имеет такие округлые и изящные формы. Впрочем, полностью скрытые под шелковым чонсамом, очертания этой фигуры оставляли простор для воображения.

У Линь чувствовала на себе его пытливый взгляд и в свою очередь поглядывала на гостя с любопытством. Она ожидала встретить немолодого и угрюмого человека, вроде тех медиков, что встречались ей в Лондоне и Новой Англии среди врачевавших семейства Рейкхеллов и Бойнтонов. Она с удивлением обнаружила, что приезжий ничуть не старше ее самой и — стоит признаться — весьма недурен собой.

Дверь открылась, и принцесса Ань Мень в строгом длинном платье из муарового шелка плавной походкой вошла в комнату.

— Я гораздо более рада познакомиться с вами, чем вы можете себе представить, — произнесла она по-английски и протянула ему руку, по-видимому, довольная тем, что способна приветствовать его на европейский манер.

Мэтью был потрясен — как, впрочем, все те немногие иностранцы, кто удостаивался встречи с Ань Мень, — той простотой и естественностью, с которыми обратилась к нему принцесса. Если бы не внешность и одеяние, он мог бы признать, что в ней значительно больше европейского и американского, чем он думал.

— Я должен поблагодарить вас, — сказал он, — за те великолепные апартаменты, которые вы мне предоставили. Я просто ошеломлен.

— Не стоит благодарности, вам вскоре предстоит доказать, что я не ошиблась, — сдержанно ответила она и повернулась к У Линь. — Он уже знает?