— Я смогу прибыть в Рено уже завтра на рассвете.
— Если не будешь спать?
— Я в любом случае не буду спать сегодня ночью.
— Все равно, столько часов езды выбьют тебя из колеи. И неважно, как ты себя чувствуешь сейчас. Ты просто заснешь за рулем.
— Нет, — сказал Алекс, — если я почувствую, что клюю носом, то остановлюсь на обочине и посплю пятнадцать-двадцать минут.
— Ну а как насчет сумасшедшего? — спросил Колин, указывая большим пальцем через плечо на дорогу.
— Эта лопнувшая шина хоть ненадолго, но остановит его. И ему будет нелегко самому справиться с ней — поднимать фургон домкратом, приводить все в порядок... И когда он снова сможет ехать, то не станет вести машину всю ночь напролет. Наверняка он подумает, что мы остановимся в каком-нибудь мотеле. И если ему известно, что этим вечером мы должны быть в Солт-Лейк-Сити — хотя мне до сих пор непонятно, как он об этом может узнать, — он приедет туда и станет нас разыскивать. Поэтому сейчас у нас есть хороший шанс оторваться от него, причем навсегда. Если, конечно, "Тандерберд" не развалится на части.
И Алекс включил стартер.
— Хочешь, я намечу маршрут? — спросил Колин.
Алекс кивнул:
— Только второстепенные дороги. Но чтобы мы могли сохранить хорошую скорость.
— Это может быть даже забавно, — произнес Колин, разворачивая карту, — настоящее приключение.
Дойл изумленно посмотрел на него и увидел в глазах мальчика какую-то затравленность. Его взгляд, должно быть, был отражением взгляда Алекса, в котором тоже наверняка сквозили страх и напряжение. Поэтому Дойл понял, что слова Колина были всего лишь бравадой. Колин изо всех сил пытался противостоять ужасному, невероятной силы стрессу, справиться с ним, и, надо сказать, это ему удавалось — для одиннадцатилетнего ребенка он держался просто великолепно.
— В тебе определенно что-то есть, — сказал Дойл.
— В тебе тоже. — И Колин залился краской.
— Мы подходим друг другу.
— Неужели?
— Взмывая в неизвестность, — процитировал Алекс и подмигнул Колину, — даже не моргнув глазом.
А затем он выжал сцепление, и "Тандерберд" рванулся прочь от полицейского участка.
* * *
Справиться с фургоном было чертовски трудно. Все равно что сдвинуть с места упрямого осла. После получасовой упорной борьбы Леланду наконец-то удалось закрепить колеса, и домкрат поднял корпус автомобиля на достаточную высоту, чтобы заменить лопнувшую шину. "Шевроле" слегка покачивался на металлической подпорке под порывами ветра с песчаных равнин. В кузове гремела ничем не закрепленная мебель.
Спустя час Леланд затянул последнюю гайку на запаске и опустил фургон на землю. Поднимая неисправную покрышку и укладывая ее в багажник, Леланд подумал, что ему следует остановиться на ближайшей станции техобслуживания и починить ее. Но...