Николас Бюлоф — рыцарь-дракон с тысячью лиц (Смекалин) - страница 30

— Граф, как вы считаете, этот Кэр Олин и вправду может его убить?

— Не думаю. Потреплет его Григ, наверное, изрядно. Почти наверняка — ранит и, возможно, сильно. Но, убить — вряд ли убьет. Кэры — народ крепкий, с одного удара лишить их жизни чрезвычайно сложно. А добить проигравшего другие Кэры не дадут.

Орлетта задумалась. Будет сильно изранен? Даже неплохо. Можно будет навестить или даже поухаживать. Она прорвется. Не будет она ничьей игрушкой! Она сама игрок. В общем, ставки сделаны! Помогите боги, чтобы правильно…

* * *

Утро следующего дня было беспокойным. Практически, для всех. В дипломатических миссиях непрерывно хлопали двери, впуская и выпуская различных курьеров и информаторов. Князь с ректором убеждали друг друга, что патриотизм стоит денег, вкладывая в эту фразу диаметрально противоположный смысл. Простые обыватели искали возможности пробраться на городскую стену или крыши домов повыше со стороны реки. Прибывающие в город Кэры обменивались приветствиями и новостями.

Сам же виновник переполоха сидел у себя дома и продолжал совершенствовать свою боевую форму. Еще накануне в их немаленькой квартире полностью освободили от мебели самую большую комнату, где он и пребывал, боясь пошевелиться, чтобы не обрушить какую-нибудь стену. Но даже в статичном положении оставалась возможность укреплять пассивную защиту и улучшать собственные характеристики. Определенных успехов, вроде достиг. Проверить не получилось, естественно, тренироваться на улице Николас опасался.

Наконец, время стало приближаться к полудню, и все заинтересованные лица потянулись в сторону реки, где в полукилометре от города в ее середине располагался небольшой песчаный островок. Не больше ста метров в длину и тридцати в ширину.

На двух башнях, обращенных в эту сторону, и отрезке городской стены между ними собрался весь цвет местной аристократии. Считая, как своих, так и приезжих. Вооруженных биноклями и подзорными трубами. Среди них было и немало студенток университета, и откуда-то все они уже знали, что ставший Кэром молодой преподаватель и Орлетта де Лион в день зимнего солнцестояния насмерть переругались и чуть ли не подрались в кафе рядом с посольством Галлодии. Так что на экзамене по артефакторике были все основания ожидать аншлаг.

Знала об этом и юная герцогиня. В смысле знала, что знают другие, первый секретарь посольства просветил. Так что к подругам она подходить не стала, а стояла теперь вместе с посольскими, выставив на всеобщее обозрение одетый поверх шубки из меха леопарда-альбиноса изумрудный кулон-артефакт, крутила в руках морской бинокль и нервно покусывала губы.