Ахсар постоял-постоял, а потом вновь раскрутил ворону над головой и швырнул в овраг.
— О, проклятье! — послышался оттуда злой крик, и, брезгливо стряхивая с мундира воронью кровь, из оврага поднялся пристав Кумсишвили. За ним встали трое жандармов.
— Стражники! — ахнул Ахсар и, вихрем пролетев двор, едва не сбил с ног в дверях сакли мать.
— Ты что, глаза потерял? — рассердилась было женщина, но на бледном лице сына застыл испуг, и она встревожилась: — Что такое стряслось? Что? С отцом что-нибудь? С Васо? Что такое? Говори скорее!
— Стражники там, в овраге… Видно, к нам идут…
— Запрись на щеколду — и ни-ни!
«Только бы Васо не попался им на глаза! — думала мать, растерянно ища занятия рукам. — Пронеси, господи! Убереги! Только бы заметил он их пораньше и ушел в свой лес! Вот беда-то, господи!..»
А в калитку уже входил, пыхтя и отдуваясь, грузный пристав Кумсишвили. За ним гуськом следовали трое жандармов и воровато оглядывающийся по сторонам Коциа.
Не здороваясь, пристав пинком отшвырнул попавшуюся под ноги корзинку:
— Эй, старая! Где сын?
— Где ему быть? Дома.
Видя перед собой запертую дверь, за которой мог скрываться, по слухам, отчаянной храбрости вооруженный абрек, пристав выхватил наган. Жандармы, глядя на своего предводителя, бросились за плетень, присели, выставив дула винтовок.
— Пусть сейчас же выходит!
— Заперся он! — нарочито громко крикнула Мела.
«Чем больше шума, тем лучше. Может, услышит отправившийся к отцу на нихас Васо».
— Чего орешь, как будто режут тебя? — зашипел пристав. — Пусть не вздумает сопротивляться! Ну!
Мела как воды в рот набрала.
Пристав терял терпение. Он осторожно, бочком, вытянув вперед руки с наганом, подошел к двери.
— Эй, ты, абрек! Сдавайся!
В сакле раздался какой-то шум.
— Сдавайся! Нас много! Не уйдешь!
Звякнула откидываемая щеколда. Дверь сакли распахнулась. Спрятав лицо в огромной мохнатой папахе, в старой, латаной-перелатаной, длинной, до земли, и вывернутой шубе, из двери показался абрек. Он был подозрительно малого роста, и пристав сдернул с его головы папаху.
— Да это младший! — взвизгнул, выскакивая из-за спин жандармов, Коциа. — Куда дела другого, старая карга?
— Пусть тебе на голову камень свалится! — плюнула Мела. — Как ты говоришь с пожилым человеком!
— Учить меня?!
Коциа выдернул из-за пояса плетку. Кошкой прыгнул на него Ахсар и повис на руке, впившись в нее зубами.
— Ах ты щенок! — взвился от боли Коциа — Отпусти сейчас же!
Он пытался стряхнуть мальчишку, оттолкнуть его — напрасно.
Тот вцепился в него, как клещ. Один из жандармов наконец оторвал брыкающегося Ахсара.