Ричард с Натаном переглянулись.
— Может быть, вы просто расскажете лорду Ралу суть вашего пророчества? — предложил Зедд.
— Нет, дорогой мой, боюсь, что не получится. У меня слишком много пророчеств, чтобы все их помнить. Вот почему мне необходимо записывать. Если пророчество записано, я всегда разыщу его. Разве не для того их заносят на бумагу? Чтобы всегда иметь возможность отыскать. Пророчества важны, поэтому их надо записывать и хранить.
— Воистину так, — сказал Натан, очевидно, стараясь не огорчать Лоретту. — Может, мы попробуем помочь тебе в поисках? Куда ты обычно кладешь самые последние пророчества?
Она, моргая, посмотрела на него.
— В наиболее подходящее для них место.
Натан огляделся.
— И какое место наиболее подходящее?
— Это зависит от того, о чем в них говорится.
Казалось, Натан на мгновение удивился.
— Тогда как же ты их находишь? Если ты не помнишь, о чем говорилось в пророчествах, как вообще ты узнаешь, где они должны быть и куда ты могла положить их? Как ты узнаешь, где искать?
Она зажмурилась и собралась, словно готовясь дать серьезный ответ.
— Знаете, это всегда очень сложно. — Она глубоко вздохнула. Пуговицы на ее свитере, казалось, вот-вот оторвутся. — Я не знаю решения.
Имея дело с неразберихой в размещении книг в библиотеках, как будто бы совершенно бессистемных, Ричард знал, что запись и хранение пророчеств всегда представляли значительную сложность.
Зедд вытащил из стопки бумаги какой-то листок и уставился на него. Затем помахал им.
— Здесь записано только «Дождь».
Лоретта бросила на него взгляд поверх тех бумаг, которые держала в руках.
— Да, это я записала однажды, когда получила предостережение о близком дожде.
— Пустая трата времени, — шепотом заметил Ричард Натану.
— Я предупреждал, что в этом, скорее всего, будет мало проку.
Ричард вздохнул.
— Предупреждал.
Он повернулся к Лоретте. Та прошла дальше, извлекая очередные листки бумаги почти из подножия горы бумаг, коробок и папок. Прежде чем он успел сказать, что они уходят, она ахнула.
— Вот оно. Нашла. В точности там, где следовало.
— Ну и что же в нем сказано? — спросил Ричард.
Она шаркая подошла к нему с листком в руке. Уставив в бумагу палец, пригляделась.
— Здесь сказано: «Люди будут гибнуть».
Ричард мгновение изучал ее пылающее страстью лицо.
— Обычное дело, Лоретта. Рано или поздно все умирают.
— Да, это правда, — сказала она со смешком, и вернулась к шаткой кипе бумаг, чтобы возобновить поиски.
Ричард видел в ее пророчествах не больше пользы, чем в любых других.
— Ну, благодарим вас за…
— Вот еще одно, — сказала она, читая запись на листе бумаги, выглядывающем из стопки. Затем вытащила его. — Здесь сказано: «Небо упадет».