Когда она сказала «да» (Брэдли) - страница 83

Она уселась на одеяло, подобрав под себя ледяные ноги, распустила волосы и стала расчесывать их, как любил мистер Портер. Но плечи ее совсем поникли.

Господи, как она устала. Спина болела, и немудрено: просидеть весь день в такой позе. Нервы были на пределе: услышав зловещее шипение, она невольно подскочила. Оказалось, что уголь был влажный и шипел поднявшийся от него пар — совершенно обычный звук, — но она едва не умерла от страха.

«Боязнь змей… похоже, придется это преодолевать».

Щетка выпала из ослабевших пальцев. Калли невидящим взором уставилась в огонь. Хоть бы мистер Портер скорее пришел! Чем быстрее она соберет жемчужины, тем скорее уедет домой, подальше от него и его проклятого подвала!


Рен вошел в кабинет, откинул капюшон и провел ладонью по влажному лбу. Сегодня он исходил свое поместье вдоль и поперек, прошагав больше миль, чем за все годы, что провел здесь. Пришлось выйти на свет. О чем она думала, устроив такой переполох? Стремилась оказаться в центре внимания, и это ей удалось… если не считать того, что в глазах ее не было торжества или хотя бы радости. Она казалась невероятно уставшей, словно целую вечность провела в смертельном страхе.

Яблоки.

Неожиданно для себя он весело фыркнул. Господи!

Она сумасшедшая или его хочет свести с ума? Трудно сказать. То ли готовая на все ведьмочка, то ли беглая невеста…

Правда или ложь? Когда Калли была истинной женщиной и когда — хитрой лисой, ведущей игру?

Он не знал. Более того, непонятно, узнает ли когда-нибудь.

Но самым странным было обстоятельство, в котором он очень неохотно себе признавался. Он искренне тревожился за нее сегодня. Что вполне естественно, конечно: она его законная жена.

И все это не объясняло того черного кошмара, который преследовал его весь этот безумный день. Он боялся не только за нее, но почему-то и за себя. Он боялся… потерять ее.

Рен почти упал в кресло. О черт! Неужели он привязался к ней? К такому буйному, поминутно выводившему из себя созданию? Несмотря на то что она ясно выразила желание уехать, как только позволят?

И тут его посетила другая мысль. Неужели сегодняшний спектакль имел целью ускорить события? Стать для него таким невыносимым бременем, чтобы он с радостью отправил ее к семье. Правила… игры… границы. Он опасался, что единственный не знает этих правил.

Руки, лежавшие на коленях, сжали пустоту. Он глянул вниз и увидел, как побелели костяшки пальцев при мысли о том, что придется ее отпустить.

«Ты пропал. Потому что она все равно уедет. Каждый день, каждую ночь она приближается к выполнению своей части сделки».