- Как тебя зовут? - спросил Горчаков.
- Берислав, - ответил парень.
- Откуда ты? - задал следующий вопрос Олег.
- Из села Спасского.
"Ого! - подумал Горчаков. - Противник в трех километрах!".
- Ратмир, - окликнул Олег старшего над суздальцами, - татары близко, выставь дозоры!
- Сделаю, - кивнул воин.
Дружинники тоже все спешились и вместе с крестьянами образовали большой круг, в середине которого оказались Горчаков и пострадавшие от неприятеля.
- Расскажи мне, Берислав, что там у вас стряслось, - повернулся Олег к синеглазому парню.
- Татары нынче на наше село напали, - начал Берислав глухим голосом, - после обедни это случилось. Все как раз из церкви выходили, и тут вой, визг и со всех сторон из леса конные, много, - парень запнулся.
Горчаков видел, как тяжело ему говорить о пережитом, но не мог избавить Берислава от допроса, ему нужны были сведения о противнике.
- Согнали нас всех в кучу. Мужиков повязали..., - парень замолчал и скрипнул зубами.
Олег посмотрел на того, что младше. Подросток стоял, закрыв лицо ладонями, и вздрагивал, как от ударов.
Исходя из своих знаний о монголо-татарах, Горчаков понимал, что сейчас услышит нечто очень неприятное. Но действительность превзошла его самые худшие ожидания.
- Потом татары содрали со всех баб и девок одежду, - голос Берислава стал хриплым. - Старых сразу зарубили. А всех остальных стали насиловать прямо на снегу. Даже когда девки в беспамятство впали, татары все продолжали, пока все не насытились.
Парень смотрел вроде как на Олега, но тому казалось, что сейчас Берислав его не видит. Он видит совсем другое.
- Потом татары их всех за руки на деревьях подвесили и выпотрошили, - парень сглотнул и часто задышал. - После баб, ироды стали мужиков казнить. Выкололи глаза, обрезали носы и уши, а напоследок отсекли руки, ноги и помирать на снегу бросили.
Берислав замолчал и, похоже, ничего больше говорить не собирался.
- Ну, а вы то, как спаслись? - спросил Горчаков.
- Татары нас сами отпустили, - ответил парень.
- Так! А вот с этого места давай поподробней! - поднял указательный палец Олег. - Как отпустили? Просто развернули и дали пинка или как-то иначе объяснили, что вы можете уйти?
- Зачем пинка? - пожал плечами Берислав. - Толмач с ними был, по-нашему говорил.
Чего-то такого Горчаков и ожидал. Обещая князьям допросить пленного монгола, он имел в виду как раз этот вариант. Олег просто прикинул, где в монгольской армии могут быть переводчики и пришел к выводу, что в трех местах они обязательны. Один переводчик должен неотлучно находиться при ханской ставке. Еще монголы отбирали ремесленников и заставляли пленных выполнять осадные работы. Ни то, ни другое, без толмача невозможно. Ну и в разведке обязательно должен быть переводчик, для "работы" с местным населением.