Инферно (Рус) - страница 62

Осьминог нашего рейда уже втянул свои щупальца и вновь сжался в стальной комок, пробиваясь сквозь озлобленные ряды врагов. Нас стало меньше, приток воскрешаемых воинов прервался, однако и силы альянса изрядно потрепало. К тому же желающих попадать под дубину Умки, клыки гончих или когти драконов становилось все меньше.

Мы продавили основные силы нападающих, осталось прорвать лишь внутреннее кольцо, больше занятое вялым штурмом замка и частыми оглядываниями за спину.

А затем события понеслись вскачь.

Громыхнул, открываясь, наш старый портал, пропуская через себя сверкающие фиолетовыми бронями гномьи хирды. Две сотни бойцов разворачивались стальной стеной позади сил альянса. Противник, опознав в новоприбывших неписей, возмущенно взвыл. Одно дело — веселая межклановая мясорубка с набивкой достижений, где бьешься не рискуя опытом и надеясь заполучить дорогую шмотку. Другое — бесприбыльный замес с порчей предметов и потерей опыта.

Минутная заминка у обеих сторон, на выработку стратегии в свете изменившийся обстановки. Гномы, чеканя шаг, принялись сдавливать противника, попавшего между молотом и наковальней.

Бум! Ответный ход оппонентов — и уже за спинами гномов разворачиваются спешно изысканные резервы. Быстро учатся, гады. Мои карлики слаженно свернули шеренги, перестраиваясь в ощетинившееся сталью каре.

Бум! Вечер перестает быть томным. Из очередного портала выдвигаются весело галдящие Ветераны. Разглядев размах намечающегося замеса, парни резко обрели серьезность и покрепче ухватились за оружие, нахлобучивая шлемы по самые брови и проверяя наличие эликсиров в поясах быстрого доступа.

Весы противостояния качнулись и замерли в шатком равновесии…

Глава 6

Проклятый Замок. Три часа назад.

Оркус, командир звезды наемников.


Огромный седой орк с пугающим лицом, изрезанным на дольки застарелыми шрамами, растягивал губы в непривычной улыбке. Его Дракончик — Радужный Фамилиар, вылупленный из найденного во Фронтире яйца самим Первожрецом, — носился по залу, ловко уворачиваясь от гоняющегося за ним Данунаха. Оба сорванца были бесконечно счастливы, переливчатый свист ящерицы переплетался с заливистым детским смехом.

Орк дернул щекой, стряхивая мутную слезу, и поглубже отступил в тень — негоже командиру показывать слабость. А ведь когда-то и у него был сын такого же возраста. Отец-одиночка, пошедший до конца, поднявший все связи и чудом отжавший любимого ребенка у загулявшей в последнем брачном туре жены. У баб под сороковник такое бывает…

А затем — страшная лобовая авария, с неожиданно вывалившимся из встречного потока внедорожником. И не важно, почему это случилось — уснул ли водила за рулем, или просто не справился с управлением. Страшно другое — когда искалеченный обрубок человека пришел в себя и прохрипел самый важный вопрос: «Как сын?!», — врачи лишь стыдливо отводили глаза.