Николас Бюлоф — рыцарь-дракон с тысячью лиц (Смекалин) - страница 235

К тому же надо было привести свои комнаты в жилой вид. А то ощущение было, как в музее — куда ни глянь, всюду резные дубовые панели. Пришлось их срочно гобеленами и коврами драпировать, шкафами, комодами да этажерками прикрывать. Нейма предлагала еще картины купить, но старшие девушки ее не поддержали: от картин ощущение музея только усилится. Ограничились фарфоровыми статуэтками да вазами с цветами.

Хлопоты можно было бы назвать приятными, так как аптекарь на эти нужды выделил весьма приличную сумму и отчета не спрашивал. Наоборот, только подбадривал и комплименты говорил. Но это-то и напрягало. Изрядный «шмат бесплатного сыра» был получен, а дальше?

Орлетта ходила в мрачном предвкушении, что скоро ее потащат в постель. И с внутренним содроганием призналась самой себе, что ведь придется уступить домогательствам, как это ни противно. Этот уродец-аптекарь, по крайней мере, щедр, а податься им совершенно некуда. Дополнительным источником раздражения было то, что хорошее содержание они получили все, а отдуваться придется ей одной. Или их хозяин такой извращенец, что всех оприходует? Даже малолетку?

Но время шло, а изнасиловать ее аптекарь не пытался. Даже после того, как подарил девушкам по очень приличному комплекту украшений с довольно крупными бриллиантами. «Для завершения образа», как он выразился. Вроде самый подходящий повод подкатить с домогательствами, так ведь нет! Этак и комплекс неполноценности появиться может!

Орлетта даже глазками стрелять в его сторону стала. И позы принимать изящные. Непроизвольно, но от этого не менее провокационно. Но в глазах аптекаря если что и мелькнуло, то отнюдь не похоть. И даже не раздражение, а, скорее, огорчение и даже некоторое разочарование. Девушка такие вещи замечать умела, и ее настроение упало ниже плинтуса. Хотя виду старалась не показывать.

Маэлла тоже попыталась подъехать к хозяину, но уже совсем с другими предложениями. Намекнула на большой личный опыт по организации разведки и умению добывать сведения, закручивать интриги и даже устраивать диверсии, справедливо считая, что любому шпиону такой сотрудник, как она, может быть очень полезен. Но хитрый аптекарь на контакт не пошел, а ее таланты предложил использовать на маркетинговое исследование возможных направлений расширения бизнеса.

Какое, к демонам, маркетинговое исследование?! И так ясно, что спрос гарантирован на все, что господин Пэн решит предложить, ибо авторитет у него до неба. А все потому, что своих клиентов он реально вылечивает, независимо от усилий и назначений врачей. Например, заговорщицким тоном тихо сообщает на ухо клиенту: