— Я должна переодеться, — сказала она.
— Только недолго, — ответил герцог.
Девушка поспешила наверх, а вслед за ней и горничная помочь ей переодеться.
Взглянув на себя в зеркало, Селина расстроилась, оттого что волосы ее растрепались на ветру. Она не замечала, что ее глаза сияют от восторга, а губы горят от поцелуев герцога.
Вниз Селина спустилась в белом платье, также от мадам Франсуазы, а так как она была безмерно счастлива, то взяла белую розу из вазы на столике в своей комнате и приколола цветок себе в волосы.
Герцог ждал ее в гостиной. Взглянув на девушку, появившуюся в дверях, он поймал себя на мысли, что никогда еще не видел столь чистого существа, которое в такой мере было бы воплощением невинности.
Их глаза встретились, и герцог протянул руки. Селина подбежала к нему, и он крепко прижал ее к себе.
— Что вы делали так долго? — спросил он.
— Прошло не более десяти минут, — ответила она.
— Я ждал десять веков, — сказал он. — Вероятно, так и есть! Мне кажется, я ждал вас с незапамятных времен. — Он еще крепче прижал ее к себе со словами: — Но теперь, найдя вас, я постараюсь больше никогда вас не потерять.
Он целовал ее, пока комната не поплыла у нее перед глазами, и она не могла уже ни о чем думать, а только чувствовала невыразимый восторг. Потом герцог посадил ее на диван и произнес несколько нерешительно:
— У меня множество планов, дорогая. Надеюсь, вы одобрите их.
— Я одобрю все, что вы захотите, — ответила Селина. — Но вы уверены… вполне уверены… — заканчивать фразу не было необходимости.
— Я уверен, — твердо сказал он, — что хочу быть с вами, и не было в моей жизни желания сильнее, и что мы с вами больше никогда не расстанемся.
Поднеся ее руку к губам он поцеловал каждый ее пальчик, а потом мягкую ладонь.
Он чувствовал, как она трепещет, и добавил:
— Но мы должны быть разумными. По моим планам, мы поженимся завтра рано утром. Сначала будет гражданское бракосочетание в присутствии мэра, что обязательно во Франции, а потом, чтобы доставить вам удовольствие, моя дорогая, скромная служба в английской церкви.
Селина издала глубокий вздох счастья. Ответа не требовалось.
Герцог взял бланк, который положил на стол в тот момент, когда она входила в комнату.
— Я должен сообщить мэру кое-какие подробности, — сказал он. — Итак, моя драгоценная, полное имя вашего отца.
— Френсис Губерт Греттон, — ответила Селина.
— А как девичья фамилия вашей матери?
— Элизабет Керби.
Герцог записал это, а Селина неуверенно добавила:
— Вероятно, я должна добавить «достопочтенная», но никогда раньше не делала этого.