– Это действительно имеет значение?
– Я буду знать, что брать с собой.
Дэв пожала плечами, свободной рукой расстегивая куртку.
– Работа. Наш специалист по протоколу, мистер Балдридж, поможет тебе собраться. – Она глотнула кофе и поставила рубиново-красную чашку на край второго кофейного столика Лауры. Молча, Дэвлин приземлилась на кушетку.
Лаура одобрительно кивнула, положила стопку почты на стол и последовала примеру Президента.
Дэв расположилась наискосок от Лауры и немного поерзала на эластичной подушке. Она тайно осмотрелась вокруг, выискивая Гремлина, этого Пса из Ада.
– Здесь хорошо пахнет, – прокомментировала она праздно.
– Это – цветы.
– М-м-м, прекрасно… – Дэв полагала, что Гремлин скрывается где-нибудь, чтобы выскочить и зарычать на нее позже. Но пока она сосредоточилась на его хозяйке. – Лаура, я бы хотела, чтобы ты поехала со мной. Но я пойму, если тебе нужен перерыв. – Хотя ей и не нравилась идея о том, чтобы не видеть биографа несколько дней, но Дэв считала, что от скучной ежедневной работы надо отдыхать время от времени. – Мы тут уже почти два месяца. И ты, конечно, уже устала от меня.
– Хех. По сравнению с Супервыродком, который говорил на какой-то компьютерной тарабарщине практически все время, и кардиналом О'Роаком, который спал с 12 дня до 4 вечера каждый день, вы – просто мечта, – поддразнила она.
Дэв почесала щеку.
– Ну и дела, спасибо.
Лаура мягко засмеялась, продолжая сортировать почту. Большая часть была просто барахлом, которое она не распечатывая отправляла в корзину. Но был и толстый конверт от издательства Starlight. Она полагала, что там была копия ее самой последней книги, и ее слегка беспокоило то, что Дэв наблюдала за этой специфической частью ее работы. Лаура подняла глаза от конверта.
– Ты очень особенная. Я ценю это, – искренне прокомментировала Дэв.
Лаура вспыхнула от удовольствия. Искренняя оценка от 'предмета' работы была большим комплементом.
– Так и куда мы едем, мадам Президент?
– Мы едем в американское посольство в ОАЭ. Я должна проследить за торговыми переговорами. Имеются некоторое – будем называть их 'дипломатическими' – проблемы, которые быстро будут решены, если я лично прибуду туда.
Лаура послала Дэв смущенный взгляд, все еще держа конверт в руке.
– Дипломатические проблемы?
Дэв согласно хихикнула.
– В целом 'она – женщина и демон лесбиянка' – вот дипломатическая проблема, – она криво улыбнулась. – В посольстве, технически, мы на территории США. Было бы большим оскорблением отвергнуть мое предложение. Эти люди чтут традиции и не станут оскорблять меня.