Гретна-Грин (Куинн) - страница 45

Она не знала, улыбаться ей или хмуриться. В этих тайных венчаниях не было ничего хорошего, но некий романтический уголок ее сердца был разбужен прошлой ночью. Возможно, некоторые из этих новобрачных и не были полными идиотами, как она их называла накануне. Были все основания предположить, что у некоторых имелись причины для того, чтобы сбежать венчаться в Шотландию. С нехарактерной для нее сентиментальностью, она, наклонившись из окна, стала придумывать истории об этих парах. У той молодой особы — властный отец, а этот молодой человек захотел жениться на любви всей своей жизни, прежде, чем присоединиться к своему полку. Она пыталась решить, у какой молодой особы была злая мачеха, когда от грозного рева задрожало здание. Маргарет взглянула вниз как раз в то момент, что бы увидеть Ангуса, рванувшего в конец улицы.

— Ээээээээээээээээээээнннннннннннннннн!

Маргарет судорожно вздохнула. Его сестра!

Весьма уверенная в себе темноволосая мисс, стоящая в конце улицы, услышав это, чрезвычайно запаниковала, и попыталась спрятаться за карету.

— Иисус, виски и Роберт Брюс, — прошептала Маргарет.

Если она не успеет, то Ангус прибьет свою сестру. Или, по крайней мере, напугает ее до полусмерти… Подняв юбки гараздо выше лодыжек, Маргарет пулей выскочила из комнаты.

* * *

Ангус ощущал себя вполне довольным жизнью, весело насвистывая под нос, в предвкушении отличного шотландского завтрака в обществе Маргарет. Обязательная овсянка, шотландская булочка и, конечно, копченая рыба. Джордж сказал, что сходит к торговцу рыбой, что бы взять замечательного лосося. Пообещав хозяину, что вернется через пару минут, он вышел из гостиницы. Он не ступил и нескольких шагов, когда заметил ее. Карету. Свою лучшую карету с уже запряженными в нее лошадьми.

— Эээээээээээээннннннннннннн!

Голова сестры резко повернулась в сторону дверцы кареты. Ее губы в ужасе округлились.

— Энн Грин! — заревел он. — Не смей делать ни шагу!

Она замерла, как изваяния, а он понесся по улице.

— Ангус Грин! — возник крик позади него. — Не вздумай делать ни шагу!

Маргарет?

Энн выглянула из-за кареты, со страхом в глазах, уступающим место любопытству.

Ангус обернулся. Маргарет мчалась к нему со всем изяществом и грацией коровы. Ее внимание было сосредоточено на одном предмете. К сожалению, на это раз этим предметом был он сам.

— Ангус, — сказала она рассудительно, что заставляло верить, что она знает о чем говорит. — ты не должен поступать сгоряча.

— А я и не собирался, — ответил он, с ангельским терпением в голосе. — Я только собираюсь ее задушить.