Веер Миров (Синельников) - страница 111

– Почему не явился сам капитан?

– А он больше не капитан. Кадакис раскаялся и решил поработать простым гребцом.

– Кто содействовал его «раскаянию»? – выделил последнее слово Медил.

– А вы как думаете? – вопросом на вопрос ответил я.

– Н-да, доигрался голубчик, – задумчиво произнес хозяин таверны.

– Мы, как добросовестные преемники бывшего капитана, доставили заказанный вами груз и даже готовы сбавить за него цену, если вы приобретете остальной товар с галеры.

Медил посмотрел мне в глаза:

– А вы не боитесь, что я сообщу властям о случившемся с Кадакисом?

– Тогда вам не удастся получить обещанный то­вар. Мы же не станем дожидаться прибытия береговой охраны. Останетесь в убытке. Вы, если я не ошибаюсь, выплатили Кадакису аванс?

– Береговая стража в любом случае захватит галеру, да и вас в том числе, – неприятно улыбнулся Медил. – Кадакис расплатится со мной или поставит товар. За вас же мне положена премия. Сейчас поимка пиратов – доходный бизнес. Так что я еще с прибылью останусь.

– Что я тебе говорил? – произнес Артем, продолжая внимательно наблюдать за залом.

– Вы серьезно думаете, что обойдетесь без неприятностей для себя лично при таком повороте событий? – спросил я Медила, понимая, что события начинают развиваться по сценарию, предсказанному Артемом.

– Почему я должен думать иначе? – продолжал гнуть свое Медил. – Вы тут одни. На галере тоже всего несколько человек на палубе. Так что, ребята, вы проиграли. Надо лучше просчитывать свои действия.

Я не видел, подал ли сигнал своим подчиненным Медил, но от компании отделились три человека и направились к нам. Остальные поднялись и вышли во двор. Дальнейшие события развивались в стиле вестерна. На меня бросился один из троицы. Двое навалились на Артема. Видимо, в связи с отсутствием меча меня посчитали никудышным противником. Поэтому на мою долю достался только один из на­падавших. Пришлось в темпе развеять это заблуждение. Тем более что мой соперник извлек откуда-то из складок одежды огромный кинжал. Не люблю, когда перед лицом размахивают острыми предметами. Я отправил нападающего в витрину позади стойки, попутно освободив его от режущего предмета. Грохот и звон приземлившегося среди многочисленных бутылок бандита на мгновение отвлекли Медила. Этого оказалось достаточно, чтобы я также успел перемахнуть через стойку. Хозяин таверны, может быть, раньше и был неплохим бойцом (как-то же захватил власть в криминальном пригороде), но слишком долго полагался на своих подчиненных.

Он даже не успел выхватить из-под стойки заряженный арбалет. Я быстро скрутил его. Окинув взглядом зал, я увидел, что один из бандитов лежит в луже крови, а другой распластался по стене, с ужасом глядя на льдисто сверкающее лезвие, прижатое к горлу. Матросы, сидевшие в другом углу, вскочили, но, увидев в руках Артема необычный меч, начали пятиться к дверям. Видимо, в здешней местности прекрасно знали, что такое меч вампира и кто может быть его владельцем. Артем взглянул на трезвеющих на глазах тружеников моря и утвердительно кивнул: