Волшебник с изъяном (Щепетнов) - страница 80

Судя по книгам, мертвецы прямо‑таки горели желанием придушить всех живых, что были с ними рядом – это Илар знал наверняка. Он мгновенно выпустил в девушку заклинание подчинения, но она не остановилась, а продолжала медленно идти к свои жертвам.

— Бежим! – задыхаясь буркнул Илар – держимся от нее подальше, у меня опять не сработало! Сегодня не мой день!

— Доченька! Доченька, это я, папа! – мужчина отпустил шею Илара и стал ждать, когда покойница подойдет. Он будто и не слышал, как колдун приказал бежать. 

Илар забежал за стол, открыл Асмунг и стал загружать заклинание подчинения, спеша, и не обращая внимания на то, как трактирщик храпит, пускает пену, умирая в стальных объятьях ожившей покойницы. Она нормально выдавливала душу из отца, собираясь после него заняться несчастным колдунишкой, прогадившим все заклинания.

Сработало с третьего раза, когда трактирщик уже посинел и почти не дышал. 

Илар приказал покойнице его отпустить и встать в угол, где та и застыла, как прекрасная статуя из бело–красного камня.

Трактирщик приходил в себя минут десять – захлебываясь воздухом, наконец‑то попавшим в его многострадальное горло, хватаясь за шею и вращая глазами, как ненормальный. Успокоив дыхание, с трудом выдавил:

— Что это было? Почему она на меня напала? Я же ее отец! Я ее люблю!

— Ты болван! – не выдержал Илар – я сказал тебе – беги! Покойники всегда нападают на людей! Это закон природы! А у меня сегодня заклинания не срабатывают! Не мой сегодня день! Если бы не сработало в третий раз – ты бы встретился с нею уже на небесах! Ну что, будешь спрашивать?

Трактирщик встал, пошатываясь и держась за стол, повернулся к покойнице, бесстрастно стоящей в углу и хрипло подтвердил: 

— Буду. Можно задавать ей вопросы?

— Секунду… как ее звать?

— Хеле. Хеле ее звать!

— Хеле, слышишь меня?

— Слышу – голос девушки был глух и негромок, трактирщик вздрогнул и замер.

— Сейчас отец будет тебя допрашивать. Ответь на все его вопросы. Спрашивай.

* * *

— Не может быть! Этого не может быть! – трактирщик, ошеломленный и растерянный потер лоб – я бы в жизни на него никогда не подумал! Я не верю! Это какой‑то трюк! Он же ее жених! Нет, не может быть! Проклятый колдун – ты все придумал, это трюк! Ты сам за нее и говоришь! Я не верю! Я видел такой трюк в столице, когда комедиант говорил за куклу!

— Вот что, умник – я сейчас уйду к себе в комнату. Колдовство будет действовать еще часа три. У тебя есть время, чтобы вытащить сюда этого подонка и добиться правды. Уверен, как только он увидит девушку – сразу сознается. А вообще – мне плевать веришь ты, или не веришь. Это правда, и это главное. Хеле, выполняй все, что скажет тебе отец. Но не выходи их этой комнаты и никому не говори про меня. Ты поняла?