Ко всему сказанному важно добавить несколько методологических замечаний, имеющих отношение преимущественно к учебному процессу, к обучению студентов. Прежде всего следует иметь в виду, что в книге отражены лишь китайские религии и традиции, существовавшие там задолго до появления в Китае иностранных идей, тем более до начала его освоения колониальным капиталом, т.е. вестернизации и модернизации. Это означает, что курс истории религий и китайских традиций, представленный в томе, преподавателям придется дополнять, используя различные материалы о развитии и трансформации религий и традиций в прошлом и в недавнее время. К счастью, книг по этой тематике много и они обычно хорошо известны специалистам, ибо начиная со второй половины XIXв., после так называемых опиумных войн, в мировой и русской синологии появилось великое множество специальных трудов, подробно описывавших незнакомый до того европейцам Китай. Немало изданий посвящено и положению в Китае с религиями в XXв., в том числе многочисленным религиозным сектам, действующим в этой огромной стране по сей день.
Особого внимания заслуживает то обстоятельство, что в книге не сказано о тех иностранных религиях, которые проникли в Китай, однако не стали там, как буддизм, религиями самого Китая. Имеется в виду ислам, приверженцев которого было много на завоеванных Цинской империей окраинных территориях вроде Синьцзяна. Жили они и в других районах страны, особенно на юге, в достаточно большом количестве и прежде, начиная по меньшей мере с династии Тан. Мусульмане в Китае — особая и весьма небезынтересная тема, как, впрочем, и христиане, будь то несториане в средние века, католики-иезуиты в XVII-XVIII вв. (да и позже, после опиумных войн, включая наше время), православные из Пекинской русской духовной миссии, которые, несмотря на мизерное количество прихожан, сыграли большую роль в развитии русско-китайских связей и отечественного китаеведения, либо, наконец, протестанты, которые с XIX в. абсолютно преобладали среди христиан в Китае. Обо всем этом не сказано в книге, посвященной религиям, традициям и вообще истории цивилизации в Китае. Но каждая из перечисленных религий, включая и иудаизм (следы пребывания евреев в средневековом Китае были обнаружены в Кайфыне, но сами они исчезли, как бы растворились в массе китайцев — явление, чрезвычайно редкое в истории еврейства), бесспорно, заслуживает внимания. И в курсе истории китайских религий для студентов стоило бы об этом упомянуть.
Наконец, коротко о тех переводах и публикациях, которые вышли из печати за последние десятилетия. Не берусь перечислять — их слишком много. Но фундаментальный перевод «Луньюя», недавно опубликованный Л.С.Переломовым, хорошо известные книги А.И.Коб-зева, пользующиеся, как и многие его новаторские идеи, широкой популярностью, многочисленные работы В. В. Малявина, интересные публикации В. М. Крюкова, а также книги многих иных авторов, в том числе петербуржцев (Л.Н. Меньшиков, Ю.Л.Кроль, М. Е. Кравцова, Е.А. Торчинов и др.), могли бы быть и даже должны быть приняты во внимание теми, кто интересуется или специально занимается китайскими традициями и религиями.