И вот они приготовились.
Но вдруг удар гонга прервал безмолвие. Бродяги обернулись и бросились вон из пещеры.
— Констебли, — закричал Макс и сразу же бросился вслед за побежавшими.
Но Марч, бросив на распростертого Макару презрительный взгляд, спокойно вышел из пещеры.
На этот раз он не заболел желтой лихорадкой. При выходе под ноги попалась измятая шляпа. Подняв и вывернув ее подкладку, Марч прочел: «Мильфорд». Он наморщил лоб, стараясь вспомнить фамилию, и чуть не вскрикнул.
— Мильфорд, да это лакей Строма. — И ярость овладела им. — Ах так? Ему мало отца, мало сестры, купленной по сходной цене, мало Бертона… — и он бросился из кабачка, пылая ненавистью.
Глава X
Римский вечер
(Морис Магр)
Сообщение по телефону Строма к Лежер вызвало панику среди всего женского населения «Девятки треф».
Это было событие.
— Сам Строи посетит нас… — благоговейно шептались по углам.
Вытаскивали спешно дорогие ковры, устраивались уютные уголки. Лежер сбилась с ног, наводя всюду лоск и красоту.
Новый звонок по телефону… Короткий разговор.
— Ему нужен римский вечер! — вскрикнула Лежер.
— Римский вечер?!
— И он сам, подумайте, барышни, будет одет преторианцем.
— Нет, нет, римским папой!..
— Что вы говорите? Папа святой!..
— Вы ничего не понимаете, ничего…
И снова суета. Целый вечер швейцар отказывал посетителям по случаю учета.
Все женщины должны были надеть свои лучшие туники, цветные котурны и выстроиться вокруг столов в нижнем зале как на параде.
Избитую Айрис, одетую в легкую тунику, поставили в ряду других.
Мысль о самоубийстве у нее совершенно прошла, и было только одно желание — убежать из этого парадиза.
— Я не позволю ему подняться к ней, если на новенькую упадет выбор, сказала Дебора, указывая окружающим ее женщинам на Айрис.
И она с ненавистью оскалила зубы.
Рука Айрис опиралась о стол. Быстро, прежде чем кто-либо смог ее удержать, Дебора, вытащив свой нож, нанесла сильный удар, желая пригвоздить к столу белую руку Айрис.
Клинок попал между пальцев Айрис, которая почувствовала холодное прикосновение, и вонзился, задрожав, в дерево.
Лежер сорвалась с места.
Женщины подбежали и окружили Айрис, лицо которой побелело.
В эту минуту сторожившая у входа крикнула, что прибыл Стром.
Он с шумом ворвался в зал в сопровождении трех друзей по кутежам. Он был уже пьян.
— Приготовлены ли венки из роз? — спросил он.
Лежер даже и в голову не пришло об этом подумать.
Стром пришел в негодование, после чего расхохотался.
— Обнажить всех женщин!., приказал он.
Большинство женщин приготовилось повиноваться, но украдкой они наблюдали за Айрис.