Несколько широко употребительных в разговорной речи выражений с послелогами:
Примечание:
многие из перечисленных ниже сочетаний имеют и другие (менее распространенные) значения - см. Словарь.
Come on! ( Давай! (побуждение к действию):
Come on, help me.( Давай, помоги мне.
Come on, let's go.( Давай, пошли.
to be in / to be out ( быть / не быть дома или в каком-либо другом помещении (офисе /конторе / ...):
Is your husband in?( Твой муж дома?
No, he is out. (= No, he is not in.)( Нет, его нет дома.
Не will be in in a few minutes.( Он будет (дома) через несколько минут.
to be back ( возвращаться:
They are not back yet.( Они еще не вернулись.
to come back ( возвращаться:
She will not come back.( Она не вернется (назад).
to get back ( возвращаться:
We got back (home) at ten o'clock.( Мы вернулись (домой) в десять часов.
to check in ( проходить регистрацию (на авиарейс / в гостинице / по прибытии на рабочее место):
Passengers should check in for flight LH232 to Paris.( Пассажиров, вылетающих рейсом LH232 в Париж, просят пройти на регистрацию.
to check out ( оплатить счет и выписаться из гостиницы:
She will have to check out by noon.( Ей нужно будет рассчитаться с гостиницей к полудню.
to come in ( входить:
Come on, come in.( Давай, входи.
to get up ( вставать / подниматься:
I get up at seven o'clock.( Я встаю в семь часов.
to hold on ( держаться:
Hold on to the handle.( Держись за ручку.
to hold on ( ждать (особенно часто в телефонных разговорах не класть трубку):
Hold on, I'll get him for you.( Подождите, я позову его.
Hold on, please.( He кладите, пожалуйста, трубку. / Подождите, пожалуйста.
to be on ( быть в программе:
Look in the TV guide to see what is on. ( Посмотри в программе, что сейчас по телевизору.
What is on at the cinema tonight?( Какой фильм сегодня вечером в кинотеатре?
to go on (+ герундий) ( продолжать (делать что-либо):
They went on talking.( Они продолжали разговор /разговаривать.
Go on, please.( Продолжайте, пожалуйста.
on ( после глаголов to put / to switch / to turn обозначает включить (в сеть / в рабочее состояние);
off ( выключить (из сети / из рабочего состояния):
Не switched on the light.( Он включил свет.
She turned the radio off.( Она выключила радио.
He put on the brakes suddenly.( Он резко нажал на тормоз.
to be on / off ( быть включенным / выключенным (вспомните, на электроаппаратуре иностранного производства on/off):
The radio is on.( Радио включено.
Someone has left the tap on.( Кто-то не закрутил кран (течет вода).
The TV is always on in their house.( У них в доме постоянно включен телевизор.