если в русском предложении пространство обозначено словом там, ставим there (но уже имеющее перевод) еще раз в конце предложения:
Там много разных комнат.( There are many different rooms there.
глагол to be может использоваться с модальными глаголами:
There must be some money in his pocket.( У него в кармане должны быть какие-нибудь деньги.
There can be no going back.( Об отступлении не может быть и речи.
There could have been a big scandal because of that.( Из-за этого мог бы быть большой скандал.
There should have been more than ten people there.( Там должно было быть больше десяти человек.
иногда глаголу to be в обороте могут предшествовать слова to seem / to appear в значении казаться; to turn out ( оказаться и др.; при этом сам to be ставить не обязятельно:
There seem / appear (to be) many windows in that house.( -Кажется / По-видимому, в этом доме много окон.
в этом случае с подлежащим согласуются (меняют форму) названные глаголы, a to be стоит в форме Infinitive;
There seems / appears (to be) only one window in that house.( Кажется / По-видимому, в этом доме лишь одно окно.
There turned out (to be) only one window there.( Там оказалось / Оказалось, что там всего одно окно.
оборотом there + to be могут переводиться русские предложения, начинающиеся словам существует (существуют) и не имеющие указания на пространство:
Существуют (есть) разные автомобили.( There are different cars.
вместо глагола to be в обороте могут использоваться некоторые другие глаголы:
to exist ( существовать;
to happen ( случаться;
to remain ( оставаться;
to come ( приходить / приезжать;
to appear ( появляться
There exist different cars.( Существуют разные автомобили.
There happened strange things in my house.( В моем доме происходили странные вещи.
There comes our bus.( Вот идет наш автобус.
в вопросительных предложениях (см. Тема 4) с использованием оборота глагол to be ставится на первое место, а подлежащее - после there:
Are there tables in the room?( В комнате есть столы?
при построении кратких ответов на вопросы с оборотом слово there ставится вместо подлежащего:
Are there tables in the room? - Yes, there are.
если в вопросе использовать слово any, то в кратком утвердительном ответе на него используется some, а в кратком отрицательном - not any или none:
Are there any tables in the room?( Yes, there are some. / No, there are not any.( No, there are none.
в отрицательных предложениях с оборотом используются слова nо или not any:
There are no tables in the room.( There are not any tables in the room.( В комнате нет ни одного стола / никаких столов.