Я приняла предложение Эдварда, недолго думая. Мы уехали, сопровождаемые ошеломленными взглядами Эбби и Джека, которым он оставил Постмена Пэта.
Поездка в автомобиле и на пароме по морю прошла в полном молчании. Я училась у него ничего не говорить, если сказать нечего.
Как только мы попали на остров, он тут же потащил меня в дальний его конец, где освещение якобы идеально годилось для фотографий. И там я начала всерьез жалеть о том, что с ним поехала. Головокружения для меня не редкость, а мы оказались у края скалы, на высоте больше девяноста метров.
— Я хотел показать тебе это место. Его можно назвать умиротворяющим, ты не находишь? — спросил он.
Эпитет «ужасающий» казался мне более подходящим.
— Такое ощущение, будто мы одни в целом мире.
— Вот за это я и люблю бывать здесь.
— Как минимум, никакие соседи тебя не достают.
Мы обменялись многозначительными взглядами.
— Берусь за дело, — объявил Эдвард. — А ты оставайся здесь и отдай дань островной традиции.
— Что ты имеешь в виду?
— Каждый путешественник должен лечь на живот и опустить голову над бездной. Давай, вперед!
Он отошел от края, но я удержала его за руку:
— Это что, шутка?
— Боишься?
— Вовсе нет, наоборот, — ответила я, поджав губы. — Обожаю острые ощущения.
— Ну так доставь себе удовольствие.
И с этими словами он ушел. Мне был брошен вызов. Я выкурила сигарету. Потом стала на колени. Подобраться к краю я могла только ползком. Как на тренировках десантников. Дрожать я начала примерно в метре от нужного места. Мышцы закаменели, меня парализовало, я была готова завопить от ужаса. Время шло, а я не могла подняться и отойти от края пропасти. Повернуть голову и посмотреть, где там Эдвард, казалось мне невыполнимой задачей. Если я это сделаю, то тут же свалюсь в пропасть. Я шептала его имя, умоляя прийти мне на помощь. Безрезультатно.
— Эдвард, иди сюда, пожалуйста, — позвала я вслух.
Минуты показались мне часами. Наконец Эдвард пришел:
— Чем ты здесь занимаешься?
— Пью чай, разве не видишь?
— Ты же не хочешь сказать, что у тебя кружится голова?
— Ну да.
— Тогда зачем ты тут улеглась?
— Какая разница? Сделай что-нибудь, не важно что. Оттащи меня за ноги. Только не оставляй здесь.
— И не надейся.
Мерзавец. Я почувствовала, что он лег рядом со мной.
— Что ты делаешь?
Не говоря ни слова, он придвинулся еще ближе, обхватил рукой мою спину и прижал меня к себе. Я не шевельнулась.
— Двигайся вместе со мной, — мягко сказал он.
Я потрясла головой. Почувствовав, что Эдвард движется к краю скалы, я уткнулась лицом в его шею.