Целительный эффект (Дэвис) - страница 36

— Оставь ее для меня, хорошо? Ты здорово со мной справилась. Хорошо, что я не из тех женщин, которые терзаются от эмоциональных стрессов, а то черт знает, что могло бы получиться…


На обед Рейн ела салат в маленьком бистро-ресторанчике в переднем крыле парковой аллеи и пила чай, поданный ей в высоком стакане. Остаток своего обеденного перерыва она решила потратить на хождение по другим магазинам.

Проходя мимо кинотеатра на обратном пути, Рейн из простого любопытства стала наблюдать, как юный расклейщик афиш менял рекламу на неделю. Показ мультфильма «Пиноккио» Уолта Диснея только что закончился. Яркую рекламу меняли со стенда, и она валялась у ног мальчишки. Повинуясь необъяснимому желанию, Рейн подошла к нему.

— А можно мне купить эту афишу?

Подросток рассеянно заморгал и сплюнул.

— Эту? — Он в раздумье почесал лицо, затем пожал плечами. — Я не знаю, сколько с вас взять. Шеф ушел на обед… Э, да просто возьмите ее, миссис. Возьмите.

— Спасибо, если ты думаешь, что это можно. — В ответ он протянул ей афишу, и она, усмехнувшись, стала скручивать ее в трубочку. — Я знаю мальчика, которому бы эти картинки очень понравились.

Реакция Фелисити, когда Рейн показала ей свое приобретение, не объясняя его истинной цели, была несколько саркастической.

— Она вряд ли попадет на стену твоей спальни.

— Моей? — Рейн подняла брови. — Неужто ты не догадалась, что это для Стивена.

— О, да, конечно.

Этот насмешливый тон все еще взвинченной подруги нельзя было оставить без внимания. Рейн спокойно посмотрела на Фелисити.

— А что в этом такого?

— И ты мне это говоришь! — быстро заговорила Фелисити. — Ты его знаешь… сколько? Семь дней? Восемь?

— И что?

— Ведь он не твой ребенок, Рейн!

Резкость Фелисити была так неожиданна, что она почувствовала необходимость адекватно ответить. — Он ничей ребенок. Ты из близких мне людей, и должна была раньше всех понять, что я чувствую.

Ее голос невольно стал громче, и собеседницы посмотрели друг на друга, каждая со своим удивлением.

— Извините меня, мисс, — вмешался кто-то из служащих магазина, и Фелисити ушла с ним. Рейн медленно свернула свою афишу, вся ее радость от приобретения улетучилась. Уголками глаз она покосилась на Кима, стоящего за кассой, который, может быть, что-то слышал, и, молча кивнув ему, взяла афишу и жакет, чтобы отнести это в складское помещение.

Через минуту-две снова подошла Фелисити, готовая к извинениям и к защите.

— Извини, — сказала она с интонацией человека, который чувствует себя не в своей тарелке из-за того, что сделал ошибку. — Я не имела права так накидываться на тебя. Я думаю, что моя напряженность в отношениях с Брайаном выплескивается в идиотских формах. Но ведь, милочка, ты должна понимать, что и твое поведение довольно странно.