— Нет. Который?
— Откуда, черт возьми, я знаю? Очень поздно, этого тебе достаточно?
— Извини, — сокрушенно произнесла Элизабет. — Но, во всяком случае, у меня приятные новости.
— Ребенок? — У Лайлы сразу изменилось настроение.
— Нет, пока еще нет. Врач сказал, что еще несколько недель.
— Как ты себя чувствуешь?
— Толста, как дирижабль.
— Я дам «Гудеар»[2] твое имя и номер телефона. Может, они найдут тебе применение.
— А как Адам?
— Он. Он хорошо. Да, хорошо.
— У него прибавилось сил?
У Лайлы перехватило дыхание, когда она вспомнила ощущение той силы, которую ей довелось испытать, сидя у него на коленях.
— О да, значительно.
— Вы там еще не поубивали друг друга?
— Пока нет. Но уже близки к этому.
— Я потому и звоню. Мы наконец-то нашли тебе замену.
Лайлу словно громом поразило.
— Замену?
На другом конце провода возникло легкое замешательство. Затем Элизабет спросила:
— Я правильно набрала номер? Я разговариваю со своей сестрой, Лайлой Мэйсон, физиотерапевтом гостиничного магната Адама Кэйвано, так?
— Извини, Лиззи, — ответила Лайла, потирая висок. — Я, видимо, говорю что-то не то. Уже столько времени прошло с момента нашего разговора насчет замены, что я забыла.
— Забыла? — не веря своим ушам, переспросила Элизабет. — Ты так настаивала.
— Я была… я и сейчас. — Она злилась на себя за то, что не испытывает облегчения, получив возможность уехать, но свое раздражение вылила на Элизабет, сурово спросив: — Что же заставило тебя так долго искать?
— Инспектор вашей больницы порекомендовала нам несколько человек, и мы переговорили с ними, но я как-то не могла представить их врачующими Адама. Но вчера, наконец, мы беседовали с неким доктором средних лет, имеющим прекрасные рекомендации. Мы с Тэдом решили, что он вполне подойдет. Он готов, хочет и может выехать немедленно. Хоть завтра, если ты скажешь.
— Понятно.
— Кажется, ты не в восторге.
— Да нет, я рада, только… Ты сказала — мужчина средних лет?
— Около пятидесяти.
— Хм.
— Лайла, в чем дело?
— Ничего, я просто туго соображаю. Ты же только что разбудила меня. Поэтому мне нужно время, чтобы все переварить.
Ей понадобилось время, чтобы понять, почему она не кувыркается от радости при мысли, что уже завтра может покинуть дом Адама Кэйвано.
Ну во-первых, они стали привыкать друг к другу. Во-вторых, достигли значительных успехов на пути к его полному выздоровлению. В-третьих, только что обнимались в его кресле.
Лайла честно пыталась разобраться, какая из всех этих причин для нее оказалась решающей, заставляя отказаться покинуть его сейчас. Ей и вправду хочется довести его до полного выздоровления.