* * *
— Боги, какая же маленькая! Ее можно целиком в эту лужу кунать.
— Осторожней! А то она очнется и сама тебя окунет. Маленькая, но злая!
На лицо полилась ледяная вода, а я закашлялась и открыла глаза.
— Ну и горазда же ты спать! — посмотрел на меня Хенк. — Мы уже неизвестно куда успели сбежать.
— Как выбрались из замка?
— Ты же сама говорила — десятый камень, правда с какой именно стороны не уточнила, повороты потом. Вышли кое-как. И королеву твою вытащили. По ее предположениям, сейчас идем в направлении городка Сутарн. Хотя принц все же чуть левее взял, говорит — женщины не умеют ориентироваться.
Я огляделась.
— Слишком много взял. Не должны были этот ручей пересекать.
— Ну надо же было тебя в сознание привести, — рассмеялся его высочество, подходя ближе. — Королева твоя уже успокоилась давно и опять уснула, а ты еще не просыпалась. Как чувствуешь себя?
Не дожидаясь ответа, меня ухватили за подбородок, поворачивая к себе левой щекой. Да, кажется я от Зуй получила. Пока меня рассматривали, Хенк ушел, а мне захотелось снова уснуть, уж больно неуютно я себя чувствовала рядом с этим мужчиной. Словно должна что-то, хотя по идее это он мне должен за спасение своей жизни.
— Это правда, что вы хотели заплатить королеве за меня?
Он перестал стирать с моих волос и лица старую заскорузлую кровь и заглянул в глаза. Только сейчас я заметила, что его собственные имели довольно приметный зеленый цвет, с темными капельками смолы, но из-за нависающей челки не привлекали достойного себя внимания. Впрочем, как и сама его внешность, это вытянутое лицо с мягким окатом скул, довольно волевым подбородком и тонкими губами… которые могли так легко и непринужденно улыбаться, но сейчас почти неприятно кривились.
— Да.
— Зачем?
— Потому что с тех пор, как попал в замок, сплю и вижу, что хочу это делать с тобой.
— Вы видели меня всего два раза.
— Мне хватило. — Мужчина осторожно, будто опасаясь, как бы я не убежала, дотронулся до моей разбитой губы. А я даже двинуться не могла, дыша и то через раз. — Знаешь, когда с мыслью об одной женщине, способен спать с другой, той от которой воротит, это что-то, да значит.
— Это значит, что кто-то похотливый извращенец.
— Бедный маленький зверек Ису, — покачал он головой. — Что же эти дуры фригидные с тобой сделали? Поедешь со мной в Империю?
— Нет.
Опустив голову, так что из-за челки я не смогла видеть этих странных глаз, он кивнул. Чудилась мне в этом жесте какая-то странная непокорность.
— Встать сможешь?
Я пожала плечами и, судя по той боли, какой они отдались, или с позором или с помощью. Хорошо хоть его высочество это понял и встав первым, одним движением поставил меня на нетвердые ноги.