Изумрудные ночи. Книга 2 (Браун) - страница 93

— Вставай! — приказал Трейс Бетани. — Быстро! Надо сматываться отсюда.

— Но у нас связаны руки, — проговорила она, неуклюже поднимаясь на ноги и стараясь не смотреть на отчаянно хлюпающего Бертолли.

— Об этом мы позаботимся позже, — резко оборвал ее Трейс. — Пошли!

— Записки отца! — воскликнула Бетани, увидев валяющуюся на полу книжечку. — Я должна взять их с собой.

— Проклятье, забудь об этом блокноте! — Трейс был настолько разъярен, что Бетани выбежала под проливной дождь, даже не оглянувшись.

С трудом сохраняя равновесие, то и дело поскальзывая на камнях, они бежали вперед, ежесекундно ожидая услышать окрик или получить пулю в спину. К счастью, отвратительная погода, судя по всему, загнала оставшихся солдат в одно из сохранившихся каменных зданий. Никто не предпринял попытки задержать их, пока они бежали через каменные террасы.

— Куда мы идем? — спросила Бетани, когда они замедлили бег близ возвышающейся у каменной арки постройки. Дождь хлестал по лицу, волосы, потемнев от воды, свисали на спину. Серебряные капельки вспыхнули на ресницах, когда она с отчаянной надеждой взглянула на Трейса. Он перевел дыхание.

Смеркалось. Спускаться по горам в темноте со связанными руками будет чистой воды самоубийством. Но другой возможности он не видел. Потом его ищущий взгляд остановился на скрытом в одном из склонов отверстии, и он вспомнил о пещере. Это первое место, куда заглянут прислужники Бертолли, но это и единственная надежда.

— За мной, — объявил он, и они опять побежали сквозь непрекращающийся дождь. Когда они наконец достигли входа в пещеру, оба едва не валились с ног.

Бетани шагнула внутрь вслед за ним, в нос ей ударил запах плесени. Ее трясло от холода и страха, и она подошла поближе к Трейсу, словно ища у него защиты. Он посмотрел на нее, лицо его блестело от влаги, губы решительно сжимались.

— Думаешь, мы сможем уйти, Трейс? — отважилась она на вопрос. Он пожал плечами.

— Мы чертовски хорошо попытаемся, принцесса.

Они повернулись и направились вниз по уходящему вдаль темному туннелю.

Глава 28

— Осторожно, — тихо предостерег Трейс, задержав ее плечом. Бетани остановилась позади него. Слабый мерцающий огонек маячил не слишком далеко от них, и она почувствовала резкое облегчение.

— Конец туннеля? — прошептала она, и он кивнул.

— Да, но держу пари, что Бертолли никогда не ходил сюда. В пещере у него наверняка были люди при ворованных сокровищах.

— Ты не говорил, что здесь сокровища, — недовольно пробормотала Бетани и почувствовала, как Трейс нетерпеливо пожал плечом.

— Я не был уверен, что ты не начнешь требовать их от имени твоего отца. У нас не было на это времени. Как нет и сейчас.